تبليغاتX
 
تالار گفتگوی دانش پژوهان ایران
[ -- جملات زیبای بزرگان -- ] ..... [ -- جملات زیبا-- ] ..... [ -- جملات حکیمانه برای موفقیت-- ] ..... [ -- سخنان زیبای بزرگمهر-- ] ..... [ -- سخنان کوتاه و تصویر بزرگان-- ] ..... [ -- سخنان حکیمانه فردریش نیچه-- ] ..... [ -- گفته های جبران خلیل جبران-- ] ..... [ -- جملات کوتاه حکیمانه-- ] ..... [ -- سخن بزرگان-- ] ..... [ -- سخنان برگزیده ارد بزرگ-- ] ..... [ -- آیه های آسمانی - بخش نخست -- ] ..... [ -- آیه های آسمانی - بخش دوم-- ] ..... [ -- آیه های آسمانی - بخش سوم-- ] ..... [ -- آیه های آسمانی - بخش چهارم-- ] ..... [ -- آیه های آسمانی - بخش پنجم-- ] ..... [ -- متن کامل کتاب پندار متفکرین-- ]

سادگی های دل کوچک من

ابهام در ملاقات احمدي نژاد با پاپ

گزارشي از واکنش ايتاليايي ها به سفر پر حاشيه رئيس جمهوري به رم

ابهام در ملاقات احمدي نژاد با پاپ

گروه سياسي؛ اعلام نخستين سفر اروپايي محمود احمدي نژاد رئيس جمهوري، روز گذشته با واکنش هاي مختلفي از سوي رسانه هاي ايتاليا به عنوان اولين کشور اروپايي ميزبان او همراه بود. محمود احمدي نژاد قرار است روز سه شنبه 14 خرداد (3 ژوئن) براي شرکت در اجلاس سه روزه رهبران کشورهاي عضو سازمان جهاني خواربار و کشاورزي (فائو) به رم سفر کند اما در حالي که ايران در حال آماده سازي سفر رئيس جمهوري به ايتاليا است و برنامه ملاقات هاي احمدي نژاد را براي اولين سفر اروپايي طي سه سال دوران رياست جمهوري اش تنظيم مي کند، رسانه هاي ايتاليايي درخصوص چگونگي ملاقات هاي وي با مقامات ارشد رم و خصوصاً عدم موافقت دولت جديد اين کشور براي ديدار با رئيس جمهوري ايران واکنش نشان داده اند. در اين ميان ظاهراً موضوع ملاقات محمود احمدي نژاد با «سيلويو برلوسکوني» نخست وزير ايتاليا و همچنين تقاضاي ديدار او با پاپ بنديکت شانزدهم به موضوع داغ رسانه هاي اين کشور تبديل شده است. به گزارش خبرگزاري دويچه وله روزنامه لارپوبليکا از اين درخواست براي ايتاليا و واتيکان به عنوان مساله يي بغرنج نام برده و چنين نوشته است؛ «از سويي ملاقات با رئيس جمهوري که مدام صحبت از نابودي اسرائيل مي کند مشکل است و از سوي ديگر نمي توان به راحتي از ديدار با يکي از رهبران شيعه دنياي اسلام که نقش مهمي در سياست هاي خاورميانه بازي مي کند، سرباز زد.» در همين حال روزنامه ايل رفرميستا با ديدگاه هاي ميانه و چپ در فراخواني از دولت ايتاليا و سياستمداران اين کشور خواسته است تا اعتراض خود را نسبت به سياست هاي دولت ايران اعلام کنند. در همين حال فرانکو فراتيني وزير امور خارجه ايتاليا در نامه يي به سردبير ايل رفرميستا ضمن اعلام حمايت خود از محتواي اين فراخوان اعلام کرده ؛«ايتاليا مانند ديگر کشورهاي اتحاديه اروپا سياستي بسيار روشن و شفاف نسبت به برنامه هاي هسته يي ايران دارد و همچنين در راستاي ادامه مذاکرات متقابل با ايران تلاش خواهد کرد.» اين در حالي است که روزنامه کوريره دلاسرا در گزارشي نوشته است؛ «فرانکو فراتيني وزير امور خارجه ايتاليا با برخوردي بسيار ديپلماتيک در کنفرانس مطبوعاتي اعلام مي کند که رئيس جمهور ايران هيچ ملاقات دوجانبه يي با دولت ايتاليا نخواهد داشت چرا که در روزهاي آتي برنامه ديدارهاي نخست وزير ايتاليا به طور کامل پر است و بنابراين در صورت وجود چنين درخواستي نيز ملاقات بين آنها امکان پذير نخواهد بود.»در واکنشي ديگر نسبت به خبر سفر رئيس جمهوري ايران به رم روزنامه لارپوبليکا ضمن اشاره به ديدار سيدمحمد خاتمي رئيس جمهوري سابق ايران با پاپ فقيد ژان پل دوم و پس از آن با پاپ بنديکت شانزدهم همچنين تاکيد کرده که «اگرچه واتيکان تاکنون هيچ اظهارنظر رسمي در اين باره نکرده است، ولي همين که اعلام کرده تمام قرار ملاقات هاي پاپ در روزهاي کنفرانس کامل شده، نشان از اين است که ديداري بين احمدي نژاد و بنديکت شانزدهم صورت نخواهد گرفت.»
در همين ارتباط ابوالفضل زهره وند سفير ايران در ايتاليا در مصاحبه يي با اين روزنامه اعلام کرده است؛ «رئيس جمهور ايران در نظر دارد بسته پيشنهادي اش براي حل مشکلات جهان را با رهبر کليساي کاتوليک در ميان بگذارد و همچنين قصد دارد در جريان سخنراني اش در اجلاس فائو پيشنهاد هايش براي مقابله با بحران گرسنگي را ارائه دهد.» احمدي نژاد پيش از اين نيز اظهار داشته بود براي حل مشکل غذا در جهان برنامه دارم. تمامي اين واکنش ها در حالي صورت گرفته که سفر سال گذشته سيدمحمد خاتمي رئيس جمهوري سابق ايران به ايتاليا با استقبال گسترده يي از سوي رسانه ها و مقامات اين کشور همراه شده بود.روابط ايران با ايتاليا به عنوان يکي از کشورهاي اروپايي طي چند سال گذشته در حوزه اقتصادي دستخوش تنش هاي زيادي بود. در اين بين تحريم هاي شوراي امنيت سازمان ملل متحد نيز تاثير بسياري در سطح روابط اقتصادي دو کشور به همراه داشت.از کاهش روابط بانکي ايران و ايتاليا و تحريم بانک سپه در رم مي توان به عنوان يکي از چالش هاي اقتصادي ميان دو کشور ياد کرد. چرا که بانک مرکزي ايتاليا از جمله اولين بانک هاي کشورهاي اروپايي بود که در اوايل سال گذشته ميلادي شعبه ايتاليايي بانک ايراني سپه را تحت کنترل قرار داد و بخش عمده فعاليت هاي مالي اين بانک را نيز متوقف کرد. اين کشور همچنين فعاليت هاي شعب بانکي خود در ايران را نيز محدود کرد.سفر لوچانو بنتون - سرمايه دار ايتاليايي و مدير فروشگاه هاي زنجيره يي بنتون - در اوايل پاييز سال 2007 براي افتتاح يکي از شعب خود در تهران به جنجال کشيده شد و برخي روزنامه ها از بنتون به عنوان «ميلياردر صهيونيست» نام بردند و از دخالت اين شرکت در حوزه طراحي مد و لباس زنانه انتقاد کردند.هر چند که اين جنجال با وساطت ابوالفضل زهره وند - سفير جمهوري اسلامي ايران در ايتاليا- پايان يافت. او در مقاله يي نوشت؛ آقاي بنتون از چند سال قبل براي عرضه پوشاک در چند شهر ايران سرمايه گذاري کرده و در اين سفر با يک سرمايه دار ايراني همراه بوده و سفر او در راستاي برنامه هاي دولت براي جذب ايرانيان مقيم خارج و سرمايه گذاران خارجي بوده که سفارت جمهوري اسلامي آن را برنامه ريزي کرده است.اما در کنار اين تحولات دولت رومانو پرودي نخست وزير سابق ايتاليا در آخرين روزهاي کاري اش از احتمال پيوستن ايتاليا به کشورهاي تحريم کننده ايران سخن گفته بود.او از کشورهاي عضو اتحاديه اروپا خواسته بود تحريم هاي مستقل و جدي تري را عليه ايران به اجرا در آورند.از سوي ديگر رومانو پرودي نخست وزير سابق ايتاليا يکي از رهبران اروپايي بود که محمود احمدي نژاد رئيس جمهوري در آبان ماه سال 1385 نامه يي براي او نوشت و در آن براي همکاري با دولت ايتاليا در جهت برقراري صلح در خاورميانه اعلام آمادگي کرد، هرچند که اين نامه نيز همچون نامه هاي ديگر رئيس جمهوري ايران به سران جهان بي پاسخ ماند.همراه با اين مسائل ايتاليا يکي از کشورهاي اروپايي است که تاکنون بارها از اعضاي گروه 1«5 درخواست کرده در پرونده هسته يي ايران نقش پررنگ تري ايفا کند، از همين رو بود که رم يک بار به محلي جهت ديدار علي لاريجاني دبير سابق شوراي عالي امنيت ملي با خاوير سولانا مسوول سياست خارجي اتحاديه اروپا بدل شد.حال با روي کار آمدن دولت جديد ايتاليا به رهبري سيلويو برلوسکوني به جاي رومانو پرودي به نظر مي رسد رم سياست هاي تازه يي را در قبال ايران در پيش گرفته است. به گفته بسياري از صاحبنظران با سقوط دولت رومانو پرودي، جمهوري اسلامي ايران و برخي از گروه هاي سياسي خاورميانه همچون حزب الله لبنان، يکي از مهم ترين متحدين شان در اتحاديه اروپا را از دست دادند چرا که با پيروزي سيلويو برلوسکوني در سياست خارجي ايتاليا به ويژه در روابط اين کشور با ايران، چرخش آشکاري رخ خواهد داد. اين در حالي است که از رومانو پرودي به عنوان دوست ايران ياد مي کردند که تا پايان دوره نخست وزيري اش روابط گرمي با مقامات تهران داشت.او بارها به تهران سفر کرده بود و حتي در سفر سيد محمدخاتمي رئيس جمهوري سابق ايران به ايتاليا به محل اقامت او رفت و ديدار دوستانه يي با وي انجام داد.اينک با حضور سيلويو برلوسکوني در کاخ نخست وزيري ايتاليا به نظر مي رسد درهاي اين روابط دوستانه و گرم به روي ايران در حال بسته شدن است، همچنان که بر اساس گزارش ها دولت جديد ايتاليا روي خوشي به اولين سفر اروپايي محمود احمدي نژاد رئيس جمهوري نشان نداده و مخالفت خود را با سياست هاي کنوني دولت ايران با اعلام پر بودن برنامه مقامات رم براي ديدار با احمدي نژاد اعلام کرده است


 

نوشته شده توسط در پنجشنبه نهم خرداد 1387 ساعت 20:1 موضوع | لینک ثابت


سفر کريس دي برگ به ايران - روياي اجراي «شب هاي تهران»

سفر کريس دي برگ به ايران

روياي اجراي «شب هاي تهران»


در صورت برگزاري کنسرت آريان و کريس دي برگ براي نخستين بار بعد از انقلاب اسلامي خواهد بود که يک خواننده معروف غربي در ايران کنسرت اجرا مي کند
گروه فرهنگي، بابک غفوري آذر؛ «سلام، صبح بخير، اسم من کريس دي برگ، فارسي من بد است. من بايد فارسي را بيشتر تمرين کنم.» اينها اولين جملات خواننده مشهور انگليسي تبار زاده آرژانتين و ساکن فعلي ايرلند است که ديروز صبح در مواجهه با خبرنگاران ايراني و خارجي بيان کرد. کريس دي برگ که از دوشنبه شب به منظور «آشنايي با مردم ايران و بررسي امکان اجراي يک کنسرت مشترک با گروه آريان» به تهران سفر کرده است ديروز مقابل خبرنگاران ايراني و خارجي مستقر در تهران قرار گرفت تا پاسخگوي سوالات آنها درباره سفرش به تهران، اجراي مشترکش با گروه آريان و امکان برگزاري کنسرت در ايران باشد. او در سراسر اين نشست رسانه يي بارها از علاقه اش به ايران و آرزوي سفر به اين کشور صحبت کرد و گفت که از زمان کودکي روياي سفر به ايران و ديدار از اين سرزمين قديمي را داشته و حالا خوشحال است که اين آرزو به وقوع پيوسته است. مسوولان شرکت ترانه شرقي که مديريت گروه آريان را بر عهده دارند مدت دو روز گذشته مقابل سوالات خبرنگاران درباره حضور کريس دي برگ در ايران سکوت و حتي آن را رد کرده بودند و ظاهراً در اين مدت قصد داشتند در سکوت خبري امکان مواجهه مستقيم دي برگ را با مردم عادي و ديدار از شهر تهران بدون جنجال هاي رسانه يي فراهم کنند. هر چند از چند روز قبل، حضور دي برگ در تهران براي بسياري قطعي شده بود اما ظاهراً به مانند ديگر چهره هاي فرهنگي و هنري مشهور جهان کنجکاوي و پيگيري هاي قبلي درباره قطعيت حضور او در ايران ميان خبرنگاران وجود نداشت. اين چنين بود که در دو روز گذشته دي برگ فرصت داشت با خيال آسوده به «موزه ملي ايران» برود يا در «رستوران ياس» همراه مردم غذا بخورد و با استقبال آنها هم مواجه شود. اين نکات در صحبت هاي ديروز او هم منعکس شد، وقتي خبرنگاران از ديدارش از ايران و نظرش درباره آن سوال مي کردند و دي برگ تهران را از لس آنجلس و لندن امن تر معرفي مي کرد و مي گفت احساس حضور يک دولت قدرتمند و ناظر را ندارد. او درباره دلايل آمدنش به تهران و اجراي مشترک قطعه يي با گروه آريان با نام «The Words I love you» گفت؛ «من طرفدار بشريت هستم و وقايع را از ديد رسانه ها نگاه نمي کنم. سياست جدا از مردم است. بسياري قبل از آمدن به ايران مرا از اين سفر نهي مي کردند اما من به آنها مي گفتم شما براي ايجاد تغيير در شرايط فعلي چه کاري انجام مي دهيد. من براي مردم ايران به اين کشور آمده ام. همان طور که پس از جنگ هاي داخلي لبنان هم به آن کشور سفر کردم.» او گفت مي داند طرفداران زيادي در ايران دارد و اين را از انبوه مراجعه کنندگان ايراني به سايتش و نامه هاي آنها فهميده است. محسن رجب پور مدير گروه آريان و ميزبان کريس دي برگ در سفر به ايران در اين نشست رسانه يي در مقابل سوالات انبوه خبرنگاران درباره احتمال برگزاري کنسرت دي برگ در تهران و اجازه مسوولان وزارت ارشاد توضيح داد که ابتدا قصد داشتند کنسرت را همزمان با عرضه آلبوم جديد آريان که در آن دي برگ قطعه يي را به طور مشترک با اين گروه اجرا کرده، برگزار کنند، اما انتشار آلبوم به تاخير افتاد و همين برگزاري کنسرت را هم در زمان پيش بيني شده بر هم زد. به گفته رجب پور بخشي از سفر دي برگ و مدير برنامه هايش براي بازديد از امکانات سالن ها و محل هاي مستعد تهران براي برگزاري کنسرت بوده و بعد از بازگشت دي برگ و مشخص شدن قطعي زمان کنسرت فعاليت ها براي اخذ مجوز آغاز خواهد شد. به گفته رجب پور زمان احتمالي برگزاري اين کنسرت در پاييز امسال (اکتبر و نوامبر 2008) خواهد بود و در آن گروه آريان و کريس دي برگ به طور جداگانه هشت قطعه را اجرا خواهند کرد و در بخش پاياني هم قطعات مشترک کريس دي برگ و گروه آريان اجرا خواهد شد. رجب پور در مقابل اين سوال خبرنگار اعتماد که آيا نهاد يا شخص خاصي در راستاي سفر کريس دي برگ به تهران فعاليت يا توصيه يي داشتند، صرفاً مقامات مسوول در دفتر موسيقي وزارت ارشاد را به عنوان مقامات رسمي طرف مذاکره معرفي کرد و گفت اين افراد هم هيچ کدام توصيه يا فعاليتي در آوردن دي برگ به تهران نداشتند و وي صرفاً با دعوت شرکت ترانه شرقي به تهران آمده است. او البته درباره احتمال صدور مجوز کنسرت، خبرنگاران را به صحبت محمدحسين احمدي مديرکل دفتر موسيقي وزارت ارشاد با يکي از خبرنگاران در چند ماه پيش ارجاع داد که در آن احمدي گفته بود مشکلي براي اجراي کنسرت کريس دي برگ با گروه آريان در ايران وجود ندارد. کريس دي برگ درباره دلايل همکاري با گروه آريان گفت بعد از دريافت پيام دعوت شرکت ترانه شرقي براي همکاري به موسيقي آنها گوش داده و احساس کرده اين نوع موسيقي يک حوزه جديد در فعاليت هاي او خواهد بود. کريس دي برگ تاکيد کرد در مدت حضورش در تهران با موسيقي سنتي ايران هم در زمان ترافيک هاي سنگين شهري برخورد داشته و کارهايي از شجريان، عليزاده و کلهر را گوش داده و لذت برده است. او هنر موسيقي را منشاء رشد و نمو انسان در تمام مراحل زندگي دانست و گفت اجراي احتمالي کنسرتش در تهران يکي از شب هاي رويايي اش خواهد بود و ممکن است مانند ترانه هايي که درباره شب هاي بيروت داشته درباره شب هاي تهران هم آهنگ بسازد. کريس دي برگ و رجب پور هر دو تاکيد کردند در کنسرت احتمالي شان رعايت قوانين و مقررات را خواهند کرد و اجرايي متناسب با اين موضوع خواهند داشت، به همين دليل ممکن است تعدادي از قطعات معروف او امکان اجرا در تهران را نداشته باشند. کريس دي برگ برگزاري کنسرت در تهران را «اقدامي براي ايجاد تغيير» دانست و گفت از 1979 به بعد مردم دنيا درباره ايران صرفاً نکات منفي شنيده اند. در صورت برگزاري کنسرت آريان و کريس دي برگ براي نخستين بار بعد از انقلاب اسلامي خواهد بود که يک خواننده معروف غربي در ايران کنسرت اجرا مي کند. همين نکته موضوع سوال ديگر خبرنگار «اعتماد» از کريس دي برگ بود که از او پرسيد نگران نيست چنين اجراي خبرسازي باعث اتهام به او براي مطرح کردن نامش در دنيا و قرار گرفتن در صدر خبرها باشد، به ويژه که او ديگر محبوبيت دهه هاي 80 و 90 را ندارد. دي برگ پاسخ داد اين بدبيني پيراموني را درک مي کند و اين کنسرت بخشي از آرزوي قديمي او بوده و حاصل فکر اين چند سال اخير نبوده است. ضمن آنکه اعتبارش را در گذشته کسب کرده و نيازي به خبرسازي هاي اينچنيني ندارد. کريس دي برگ البته زوال جريان موسيقي پاپي که او اجرا مي کند را در کل جهان قبول کرد و گفت ورود کامپيوتر و دور شدن از احساسات دليل اين موضوع است. او جريان کپي غيرمجاز آثار موسيقايي در دنيا را هم در اين زمينه تاثيرگذار دانست.
وي تصريح کرد؛ زماني که من شروع به کار کردم با گيتار ساز مي زدم اما در حال حاضر مردم کامپيوتر را جايگزين ساز کرده اند و به همين دليل آن احساس خوب موسيقي که از قلب انسان برمي آيد از بين رفته است. البته نظر شخصي من بر اين واقعيت است که هنرمندان پاپ نمي توانند به تنهايي کار کنند بلکه سياستمداران نيز بايد کمک کنند. با وجود توضيحات مکرر کريس دي برگ و رجب پور درباره چگونگي حضور اين خواننده معروف در ايران باز هم عمده سوالات با نگاهي بدبينانه درباره دلايل اين اتفاق مطرح مي شد و همين موضوع در لحظاتي جو نشست را ملتهب کرد؛ زماني که رجب پور با عصبانيت حضور اين هنرمند را افتخاري براي موسيقي پاپ کشور و زمينه يي براي شنيدن صدايي متفاوت از ايران به دنيا دانست. اين موضوع تا پايان جلسه هم ادامه داشت تا جايي که جمله پاياني کريس دي برگ اين بود؛ «من سياستمدار نيستم، هنرمندم.» کريستوفر جان ديويسون ملقب به کريس دي برگ در 15 اکتبر سال 1948 در آرژانتين متولد شد. پدرش «چارلز ديويسون» ديپلمات انگليسي و مادرش «ماوي اميلي دي برگ» منشي ايرلندي بود. کودکي کريس دي برگ به خاطر شغل ديپلماتيک پدر به مسافرت و کسب تجربه در اين راه گذشت و به اين خاطر در کشورهاي مختلفي مثل مالت، نيجريه و زئير بزرگ شد. هنگامي که 1² ساله بود خانواده اش به شهري در ايرلند رفتند؛ جايي که هنوز هم کريس دي برگ با همسرش دايان و سه فرزندش رزانا، هوبي و مايکل زندگي مي کند. کريس نواختن گيتار را با روش سعي و خطا، يعني بدون هيچ نت از پيش نوشته شده يي ياد گرفت. نواختن موسيقي را از کار به عنوان گيتاريست در يک رستوران شروع کرد. در سال 1974 کريس با کمپاني M&A قرارداد امضا کرد و گروه سوپر ترمپ را در تور جديد ترين آلبومشان به نام «Crime of the Century» همراهي کرد. در اين زمان بود که نامش را به کريس دي برگ تغيير داد و در سال 1975 آماده انتشار اولين آلبومش به نام

«Far Beyond These Castle... Walls» شد.اولين موفقيت بين المللي کريس در سال 1975 با آهنگ «Turning Round» که بعدها به اسم «Flying» تغيير نام داد رقم خورد. اين آهنگ براي 17 هفته در صدر جدول بهترين ها در برزيل قرار گرفت و بيش از نيم ميليون نسخه از آن به فروش رفت. آلبوم بعدي کريس دي برگ به نام «Spanish Train & Other Stories» آهنگي به نام « Spaceman Came Travelling A» داشت که در انگلستان جزء بهترين آهنگ هاي کريسمس شناخته شد. آلبوم هشتم کريس دي برگ شامل يکي از معروف ترين آهنگ هاي کريس به نام «High On Emotion» بود که در آن زمان در ده کشور اروپايي به عنوان بهترين آهنگ شناخته شد. در سال 1986 آلبوم «Into The Light» را که آهنگي به نام «The Lady In Red» داشت منتشر کرد. اين آهنگ در سراسر دنيا باعث شهرت کريس شد و در انگلستان و ²4 کشور ديگر به عنوان بهترين آهنگ شناخته شد، ولي در امريکا رتبه دوم را کسب کرد. درباره آهنگ جنجالي «The Lady In Red» شايعات بسياري رواج يافت که کريس دي برگ اين آهنگ را براي پرنسس دايانا ساخته است.آلبوم بعدي کريس دي برگ به نام «Flying Colours» در سال 1988 منتشر شد. اين آلبوم پرفروش ترين آلبوم کريس دي برگ تا به حال بوده است. در طول 28 سال فعاليت، کريس دي برگ بيش از 200 جايزه طلايي و پلاتينيوم دريافت کرده است.کريس دي برگ تورها و کنسرت هاي زيادي در سراسر دنيا از جمله در آلمان، انگلستان، ايرلند، ژاپن، لبنان، کانادا، آفريقاي جنوبي، اروپاي شرقي، اروپاي مرکزي و خاور دور اجرا کرده است.محبوبيت کريس دي برگ از نيمه دوم دهه 90 در اروپا و امريکا کاهش يافته اما او به واسطه سفر به کشورهاي خاورميانه و امريکاي لاتين در اين کشورها بسيار محبوب است آنچنان که در يکي از آخرين آلبوم هاي او قطعه «شب هاي بيروت» وجود داشت که در کشورهاي عربي با موفقيت بسيار زيادي مواجه شد.


 

نوشته شده توسط در پنجشنبه نهم خرداد 1387 ساعت 19:56 موضوع | لینک ثابت


دشوارى امتحان فلسفه صداى دانش آموزان را درآورد
 
 
گروه اجتماعى ـ تعدادى از دانش آموزان سوم دبيرستانى رشته علوم انسانى نسبت به سخت بودن پرسش هاى امتحان نهايى فلسفه و منطق اعتراض كردند.
به گزارش فارس، تعدادى از دانش آموزان سوم دبيرستانى رشته علوم انسانى و علوم و معارف اسلامى نسبت به امتحان فلسفه و منطق كه چهار خرداد برگزار شد اعتراض كردند. يكى از دانش آموزان سوم دبيرستانى در اين باره گفت: امتحان نهايى فلسفه داراى ۲۵ سؤال بود كه سؤالات مفهومى و سخت بود. طراحان سؤال نيز به اين موضوع توجه نكردند كه ما امسال تعطيلات پيش بينى نشده زيادى داشتيم.سؤالات اين امتحان هم اكنون روى سايت خبرگزارى فارس قرار دارد و كارشناسان مى توانند درباره سختى و آسانى پرسش ها نظر دهند.


 

نوشته شده توسط در پنجشنبه نهم خرداد 1387 ساعت 19:54 موضوع | لینک ثابت


۷۷ ميليارد تومان؛ بودجه ستاد مبارزه با مواد مخدر

سردار احمدى مقدم در گفت و گو با «ايران» مطرح كرد
۷۷ ميليارد تومان؛ بودجه ستاد مبارزه با مواد مخدر
 
 
367536.jpg
 

گروه اجتماعى - مريم وادى پور: اگر قرار است معتاد پول بدهد، ماده مخدرى بخرد كه سالم نيست، چه بهتر كه آن را كنترل كنيم، يعنى مواد ارزان تر، در دسترس تر و سالم تر را در اختيار آنها قرار دهيم و آرام آرام براى هدايت معتادان به سمت ترك اعتياد پيش برويم.
دبيركل ستاد مبارزه با مواد مخدر با بيان اين مطلب به خبرنگار «ايران» و با تأكيد بر نقش مهم دولت و مسئولان در حفظ و تأمين سلامت جسمى و روحى معتادان و كمك به ترك اعتياد آنها مى گويد: «از طريق مراكز درمان گذرى اعتياد و زيرنظر پزشكان متخصص، عرضه مواد مخدر در انحصار در مى آيد. البته ما در اين طرح هيچ نوع ماده مخدرى به معتادان نمى دهيم، اما در مراحل اوليه معتادان مى توانند موادمخدر خود را در مراكز درمانى مصرف كنند و آرام آرام آنها را زير پوشش متادون درمانى مى بريم. اين مديريت عرضه مواد مخدر در نهايت به سمت هدايت معتادان براى ترك پيش مى رود.»
دكتر اسماعيل احمدى مقدم مى افزايد: «براساس سياست هاى كلى نظام در مبارزه با مواد مخدر و روانگردان كاهش تقاضا از برنامه هاى اصلى ستاد است، بنابراين تلاش داريم تا به آن دسته از معتادان كه قادر به ترك نيستند، مواد جايگزين كم خطر بدهيم. درواقع قصد هدايت آنها را به سمت ترك داريم يا اين كه اگر به مواد نياز دارند ما در اختيار آنها قرار دهيم و رابطه معتاد و قاچاقچى را قطع كنيم.»
وى مى افزايد: «تأمين متادون براى معتادان، بسته اى كاملاً تشويقى است. اصل برنامه هاى درمان اعتياد در كشور بايد برپايه تسهيل و اقناع باشد. ما قصد زورگويى به معتادان را نداريم و بايد كارى كنيم كه آنها به صورت داوطلبانه به سمت ترك بيايند، البته گروهى از معتادان پرخطر هستند كه بايد به اجبار به سمت مراكز ترك اعتياد اجتماعى سوق داده شوند كه سال گذشته ۲۰ هزار نفر از اين معتادان زيرپوشش درمان قرار گرفتند.»
وى با بيان اين كه سال گذشته ۱۳۰ هزار معتاد در يك هزار و ۲۵۰ مركز درمانى كشور زيرپوشش متادون درمانى رفته اند، درباره تأمين آينده و امنيت شغلى معتادان توضيح مى دهد: «اين موضوع در دستور كار ستاد مبارزه با موادمخدر قرار دارد. البته پايه اين طرح دستيابى به يك نظام آمارى منسجم در اين زمينه است كه از بين يك ميليون و ۱۶۰ هزار معتاد كشور چه تعداد نيازمند واقعى براى دريافت اين خدمات هستند. هم اكنون يك گروه كارى در ستاد تعيين شده است تا اين پايه آمارى را تهيه كنند.»
* تعريف بسته جامعه حمايتى معتادان
احمدى مقدم با اعلام اين كه پس از دست يافتن به پايه آمارى، بسته حمايتى جامعى براى معتادان تعريف مى كنيم، مى گويد: «بايد همه مباحث و نيازهاى معتادان را از جمله كارآموزى، بيمه درمانى، تأمين امنيت و آينده شغلى و غيره را يك جا ديد. بر اين اساس تصميم داريم بسته حمايتى جامعى كه اجتماع محور نيز باشد، براى معتادان با همكارى گروه هاى مختلف اجتماعى، خيرين و سازمان هاى غيردولتى تعريف كنيم. امسال اين بسته خدماتى را به نتيجه رسانده و سال آينده آن را اجرايى مى كنيم.»
وى با تأكيد بر رفع محدوديت ها و تغيير نگرش اجتماعى درباره معتادان اظهار مى كند: «معتاد مادامى كه به اطرافيان خود ضرر نمى زند، مولد بوده و مى تواند درآمد كسب كند و ترجيحاً زيرپوشش درمان است بايد به فعاليت اجتماعى و شغل خود ادامه دهد. پذيرش اين موضوع در جامعه نيازمند تغيير نگرش و تهيه بسته حرفه آموزى معتادان است.
در اين زمينه الگوهاى موفق سازمان هاى غيردولتى جمع آورى شده است و هم اكنون سازمان هاى غيردولتى درصدد راه اندازى كارگاه هاى ويژه معتادان در حال ترك هستند.»
دبيركل ستاد مبارزه با مواد مخدر بودجه سال جارى اين ستاد را ۷۷ ميليارد تومان عنوان مى كند و مى گويد: «اگر ۷ ميليارد تومان از اين اعتبار را براى اداره ستاد در نظر بگيريم از ۷۰ ميليارد تومان باقيمانده اعتبارات، نيمى در زمينه مبارزه با عرضه مواد مخدر در پليس مبارزه با مواد مخدر، قرارگاه رسول اكرم(ص) در شرق كشور، سازمان زندان ها، گمرك و بسيج صرف مى شود و ۲۰ درصد آن در بخش پيشگيرى و ۳۰ درصد مابقى در برنامه هاى كاهش تقاضا و آسيب هزينه خواهد شد.»
وى با بيان اين كه از بودجه ستاد هيچ مبلغى صرف مرزها نمى شود، مى گويد: «۱۰۳ ميليارد تومان اعتبار جداگانه مرزها در اختيار نيروى انتظامى كشور قرار دارد و ستاد مبارزه با مواد مخدر فقط حق كشف مواد مخدر در مرزها را از بودجه اختصاصى خود مى پردازد، اما قصد داريم امسال كنترل نسبى روى مرزها داشته باشيم تا اگر كسى قصد كول برى يا حمل مواد با خودرو را دارد توان ورود به كشور را نداشته باشد.»
احمدى مقدم درباره مسدود شدن كامل مرزهاى كشور مى گويد: «هيچ وقت نمى توان گفت مرزها كاملاً مسدود شده است، چرا كه اين كار در آينده نيز امكان پذير نخواهد بود، اما هم اكنون ايران ديگر اصلى ترين محل ترانزيت مواد مخدر نيست. آمارهاى سازمان ملل در سال ۲۰۰۵ نشان مى دهد ۶۱ درصد مواد مخدر توليدى افغانستان از ايران به كشورهاى ديگر ارسال شده، اما در سال ،۲۰۰۷ اين سهم به ۳۱ درصد كاهش يافته است و اين آمار نشان مى دهد راه هاى ديگرى براى ترانزيت باز شده است. هم اكنون شاهد عبور محموله هاى چندين تنى مواد مخدر از كشورهاى ديگر همچون يمن هستيم.»
* تجهيز ورودى هاى كشور به آشكارسازهاى روانگردان ها
دبيركل ستاد مبارزه با مواد مخدر همچنين با بيان اين كه شناخت روانگردان ها به علت اشكال متنوع آنها در مبادى ورودى كشور با مشكل روبه رو است، اعلام مى كند: «به دنبال اين هستيم تا دستگاه هاى آشكارساز و تجزيه كننده روانگردان ها را در گمرك مستقر كنيم. يكى از مشكلات دستگاه هاى آشكارساز كنونى كند بودن آنهاست، اما به تازگى در دانشگاه صنعتى اصفهان دستگاهى توليد شده كه از نمونه هاى خارجى خود بسيار پيشرفته تر است و با سرعت بالا طيف وسيعى از مواد مخدر را آناليز مى كند.»
احمدى مقدم مى افزايد: «سال گذشته بيشتر مواد مخدر از طريق افغانستان وارد كشور شده است. امسال تصميم داريم مرزها را به موانع فيزيكى و الكترونيكى چون ديد در شب، رادارهاى زمينى و غيره تجهيز كنيم، اما مسيرهاى كوهستانى و صعب العبورى كه نفر به صورت كوله بارى مواد حمل مى كند جزو برنامه هاى امسال نيست.»
* ۱۵ ميليارد تومان سهم پيشگيرى براى امسال
احمدى مقدم تصويب سياست هاى كلى نظام مبارزه با مواد مخدر و روانگردان ها را نقطه عطفى در تغيير روند مبارزه با مواد مخدر عنوان مى كند و مى افزايد: «تقويت مبارزه با عرضه مواد مخدر و ورود آن از افغانستان به كشور و مراقبت از افراد جديدى كه قصد ورود به عرصه اعتياد را دارند از اهداف اصلى ستاد تعيين شده است. اجزاى اين برنامه ها مستلزم افزايش آگاهى هاى اجتماعى، نشان دادن رفتارهاى پرخطر منجر به اعتياد، افزايش آموزش هاى اجتماعى در سطح خانواده و در اصل پيشگيرى از ورود گروه هاى جديد به حلقه اعتياد است.»
وى با بيان اين كه هزينه كرد ۲۰ ميليارد تومان اعتبار پيشگيرى ستاد مبارزه با مواد مخدر سال گذشته در عمل اثربخشى نداشته است، مى گويد: «سال گذشته با اعتبار كم ۲‎/۵ ميليارد تومانى فقط ۹ برابر افزايش اطلاع رسانى و فعاليت هاى رسانه اى داشته ايم. امسال نيز ۱۵ ميليارد تومان اعتبار به پيشگيرى از مواد مخدر اختصاص داده ايم.»
وى در پايان تأكيد مى كند: «رويكردهاى مبارزه اى كه بيشتر استراتژى هاى تك پايه عرضه محور هستند جوابگوى حل مشكلات اعتياد كشور نخواهد بود.»


 

نوشته شده توسط در پنجشنبه نهم خرداد 1387 ساعت 19:51 موضوع | لینک ثابت


تعيين ۶ استان بزرگ به عنوان قطب درمان براى بيمه شدگان

معاون درمان سازمان تأمين اجتماعى در گفت وگو با «ايران» خبر داد
تعيين ۶ استان بزرگ به عنوان قطب درمان براى بيمه شدگان

 
 
367584.jpg
 

گروه اجتماعى ـ براساس مصوبه هيئت مديره، سازمان تأمين اجتماعى ۶ استان بزرگ كشور به عنوان قطب هاى درمان براى ارائه خدمات پزشكى به بيمه شدگان انتخاب شدند.
شيروان دارايى معاون درمان سازمان تأمين اجتماعى در گفت وگو با خبرنگار «ايران» با اعلام اين خبر گفت: استان هاى اصفهان، فارس، خراسان رضوى، مازندران، تهران و آذربايجان شرقى به علت اين كه امكانات وتجهيزات پزشكى پيشرفته اى دارند و در بيمارستان هاى ملكى تأمين اجتماعى شهرهاى مذكور همه خدمات درمانى در سطح بالايى به بيمه شدگان ارائه مى شود به عنوان قطب هاى درمان كشور تعيين شده اند.
وى افزود: مراكز درمانى و بيمارستانى اين استان ها موظفند بيمه شدگان و بيمارانى كه براى جراحى قلب، سى تى اسكن و MRI و ديگر خدمات درمانى از استان هاى مجاور و مناطق محروم مراجعت مى كنند زير پوشش خدمات درمانى قرار دهند.
دارايى اظهار داشت: در حال حاضر هزينه جراحى قلب براى يك بيمار حدود ۱۵ ميليون تومان هزينه دارد كه اين رقم براى يك كارگر يامستمرى بگير و بيمه شده سازمان تأمين اجتماعى هزينه سنگينى است به همين علت با استقرار تجهيزات مدرن پزشكى در مراكز درمانى استان هاى مذكور سعى داريم ارزان ترين و باكيفيت ترين خدمات پزشكى را به افراد زير پوشش اين سازمان ارائه كنيم.
وى تجهيز ناوگان اورژانس مراكز درمان و بيمارستانى تحت پوشش سازمان تأمين اجتماعى را از ديگر اقدامات انجام شده در سال جارى عنوان كرد و گفت: امسال ۲۰۰آمبولانس با امكانات و لوازم پزشكى مجهز و مدرن خريدارى شده كه اين امكانات در خدمت و انتقال بيماران اورژانسى از شهرى به شهر ديگر مورد استفاده قرار خواهد گرفت.معاون درمان سازمان تأمين اجتماعى درباره راه اندازى بخش هاى فوق تخصصى در تعدادى از بيمارستان هاى تهران افزود: سازمان تأمين اجتماعى اعتبارات خوبى را براى ارتقا و تجهيز بيمارستان هاى ميلاد، فياض بخش، شهيد لواسانى و لبافى نژاد اختصاص داده است كه در حال حاضر بزرگترين مركز تخصصى گوارش با حضور پزشكان فوق تخصص كشور در بيمارستان شهيد فياض بخش تهران بيماران را معاينه و درمان مى كند.
همچنين در بخش سرپايى بيمارستان لبافى نژاد نيز پزشكان متخصصى حضور دارند كه بيماران را با كمترين هزينه مداوا مى كنند.
دارايى با اشاره به اين كه همه بيمه شدگان مى توانند از اين خدمات استفاده كنند، اظهار داشت: در حال حاضر از بيمه شدگان در بيمارستان ها و درمانگاه هاى ملكى سازمان تأمين اجتماعى فرانشيزى دريافت نمى شود و فقط بيمه شدگان مشاغل آزاد در بخش بسترى ۱۰ درصد و در بخش سرپايى نيز ۳۰ درصد هزينه ها را پرداخت مى كند. البته سعى داريم براى بازنشستگان مشاغل آزاد هم مثل بيمه شدگان بيمه اجبارى تسهيلاتى در نظر بگيريم


 

نوشته شده توسط در پنجشنبه نهم خرداد 1387 ساعت 19:49 موضوع | لینک ثابت


آغاز جشنواره فرهنگى عشاير

آغاز جشنواره فرهنگى عشاير
 
 
رسمى براى از ياد نبردن
367686.jpg
 

رسم گذاشتن براى زنده نگه داشتن آداب و رسوم خوشايند است. عشاير لرستان هر سال چنين رسمى را پيروى مى كنند تا آداب و رسومشان در ذهن زمان غبار نگيرد و فراموش نشود و همچنان پاك و ساده و بى آلايش، با هزاران رنگ دلپذير، دست به دست، سپرده شود به نسل هاى آينده. جشنواره فرهنگى - ورزشى عشاير لرستان، با حضور زنان و مردان عشاير، امسال هم برگزار شد.
367617.jpg
 


 

نوشته شده توسط در پنجشنبه نهم خرداد 1387 ساعت 19:36 موضوع | لینک ثابت


اعتراض وزير بهداشت به حكم متخلفان آزمون دستيارى


 
 
گروه اجتماعى ـ وزير بهداشت و درمان با اعلام اين كه ديوان عدالت ادارى حكم توقف اجراى حكم متخلفان آزمون دستيارى سال ۸۲ را به وزارت بهداشت داده است، برخورد با اين افراد را مورد تأكيد قرارداد و خواستار توجه ديوان عدالت ادارى به اين موارد شد.
به گزارش مهر، وزير بهداشت، ديروز در حاشيه نشست معاونين دانشجويى و فرهنگى دانشگاه هاى علوم پزشكى سراسر كشور در محل معاونت دانشجويى وزارت بهداشت درباره پرونده تخلفات آزمون دستيارى سال ۸۲ گفت: حكم منع ادامه تحصيل ۲۱ نفر از متخلفان آزمون دستيارى سال ۸۲ بر اساس حكم كميته هاى بدوى وزارت بهداشت و كميته تجديدنظر سازمان سنجش صادر شده است. البته پرونده هاى ديگرى نيز در اين باره وجود دارد و با توجه به اين تعداد پرونده تصميم گرفته شده بود كه اين افراد از دوره تحصيلى اخراج شوند.
دكتر كامران باقرى لنكرانى افزود: اين افراد همچنين محروميت شركت در آزمون سال هاى بعد را داشتند كه درباره برخى، اين محروميت تا سه سال اعمال مى شود، اما آنان تلاش كردند با رأى ديوان عدالت ادارى و برخى ارگان هاى ديگر اجراى اين حكم را متوقف كنند.
وى تأكيد كرد: وزارت بهداشت مصر است كه رأى دادگاه اجرا شود و اكنون در حال رايزنى با ديوان عدالت ادارى هستيم. ديوان حكم توقف اجراى حكم متخلفان آزمون دستيارى ۸۲ را به وزارت بهداشت داده است تا افراد متخلف از تحصيل منع نشوند، اما معتقديم كه برخى برخوردهاى قانونى لازم است.
* پرهيز از افزايش ظرفيت دانشگاه ها بدون امكان ارائه خدمات
در اين نشست، معاون دانشجويى وزير بهداشت خواستار پرهيز از افزايش غيرمتعارف سطح توقعات دانشجويان در امور رفاهى، افراط و تفريط در دانشگاه ها و پرهيز از افزايش ظرفيت بدون امكان ارائه خدمات شد.
دكتر «عصمت باروتى» بر لزوم فعاليت بيشتر در حوزه فرهنگى اشاره كرد و افزود: بزرگداشت شعائر فرهنگى در دانشگاه ها مورد انتظار است و بايد با تدوين شاخص هاى فرهنگى و تبيين آنها برنامه هاى دراز مدت فرهنگى را تهيه كنيم.
باروتى تدوين برنامه عملياتى و تهيه نوعى كارنامه و شناسنامه فرهنگى براى دانشجويان و قانونمند كردن فعاليت هاى فرهنگى در دانشگاه ها را از جمله برنامه هاى معاونت دانشجويى برشمرد و گفت: اعتماد به خود، پيشرفت در مرزهاى دانش و آرمانگرايى در ميان دانشجويان بايد با اين برنامه ها افزايش يابد.
وى يكى از مشكلات نسل جوان حاضر در محيط هاى علمى را مأنوس نبودن با قرآن دانست و گفت: عوام بودن جامعه دانشگاهى نسبت به قرآن و فهم قرآن يكى از مشكلات است و رفع اين نقيصه بايد سرلوحه كارهاى فرهنگى قرار گيرد.
باروتى افزود: ارتباط با خانواده هاى دانشجويان و برگزارى جلسات پرسش و پاسخ با دانشجويان و سعى در واقعى كردن سرانه دانشجويى از ديگر اقداماتى است كه بايد از سوى معاونت هاى دانشجويى دنبال شود.
وى تعامل مثبت با دانشجويان و تشكل هاى داراى مجوز قانونى، حمايت از نشريات دانشجويى با محتويات خوب، ساماندهى كميته هاى انضباطى در دانشگاه ها و معرفى افرادى كه بتوانند آئين نامه هاى انضباطى را براى دانشجويان تشريح كنند و همچنين تقويت دفاتر مشاوره را از ديگر برنامه هايى برشمرد كه بايد از سوى معاونت دانشجويى پيگيرى شود.


 

نوشته شده توسط در پنجشنبه نهم خرداد 1387 ساعت 19:36 موضوع | لینک ثابت


افتتاح بانك ايران ـ اروپا در تهران

عصر ديروز با هدف ايجاد رقابت و
تنوع در نظام بانكى صورت گرفت
افتتاح بانك ايران ـ اروپا در تهران
 
• بانك ايران ـ اروپا به عنوان اولين بانك خارجى
كشور ديروز با حضور رئيس  كل بانك مركزى و
برخى از مقامات ارشد بانكى كشور افتتاح شد
• رئيس كل بانك مركزى: مشكلات قانونى فعاليت 
بانك هاى خارجى ظرف چند ماه گذشته حل شد و
چند بانك خارجى پس از ارائه تقاضا مجوز فعاليت گرفتند
• بانك ايران و اروپا يك بانك آلمانى است و اميدواريم
در ماه هاى آينده بقيه بانك ها نيز فعاليت خود را آغاز نمايند
• بانك هاى خارجى مى توانند هم از ظرفيت اقتصادى
كشور سود ببرند و هم نقدينگى مورد نياز در بخش هاى
اقتصادى كشور را فراهم كنند
گروه اقتصادى ـ «بانك ايران و اروپا» از آلمان به عنوان نخستين بانك خارجى كشور افتتاح شد.
بانك ايران و اروپا با همكارى بانك صنعت و معدن و با حضور رئيس بانك مركزى و برخى ديگر از مسئولان ارشد نظام بانكى كشور فعاليت خود را به صورت رسمى آغاز كرد. رئيس كل بانك مركزى در اين مراسم بر توسعه بانكدارى و نهادهاى مالى در كشور تأكيد كرد و گفت: يك بخش از نهادهاى مالى بازار سرمايه است كه مقدمات توسعه آن در كشور فراهم شده و بخش ديگر نظام پولى است.
مظاهرى افزود: براى توسعه بانكدارى و تأمين منابع مورد نياز براى فعاليتهاى اقتصادى و سرمايه گذارى در واحدهاى توليدى يقيناً بانكهاى دولتى و خصوصى در كنار هم بايد رشد كنند كه در اين زمينه اقدامات خوبى توسط دولت و بانك مركزى و با همكارى مجلس شوراى اسلامى انجام شده است.
وى اظهار اميدوارى كرد، هم بانك هاى خصوصى فعال در كشور و هم بانك هاى خصوصى كه در آينده آغاز به كار خواهند كرد امكانات خوبى براى فعاليت داشته باشند.
به گفته مظاهرى قدم بعدى در توسعه بانكدارى در كشور، ساماندهى مؤسسات و نهادهاى مالى غير متشكل است كه در طول چند ماه گذشته اقدامات خوبى در اين خصوص انجام شده است.
وى آخرين حلقه از توسعه بانكدارى را حضور بانك هاى خارجى در كشور دانست و تصريح كرد: اين بانك ها با رعايت قوانين پولى و بانكى جارى و با منابعى كه از طرف سرمايه گذاران و يا بانكهاى خارجى مى آورند مى توانند در ايران فعاليت پولى و بانكى انجام دهند.
وى خاطرنشان كرد: مشكلات قانونى اين كار ظرف چند ماه گذشته حل شد و پس از آن اعلام شد كه اين امكان براى بانكهاى خارجى وجود دارد و چند بانك خارجى پس از ارائه تقاضا مجوز فعاليت اخذ كردند.
وى با اشاره به افتتاح نخستين شعبه بانك خارجى در كشور تصريح كرد: اين بانك يك بانك آلمانى است و اميدواريم در ماه هاى آينده بقيه بانك ها نيز فعاليت خود را آغاز نمايند.
رئيس كل بانك مركزى ادامه داد: اين بانك ها مى توانند هم از ظرفيت اقتصادى كشور سود ببرند و هم نقدينگى مورد نياز در بخش هاى اقتصادى كشور را فراهم نمايند.
رئيس كل بانك مركزى با تأكيد بر اين كه هر بانكى كه در كشور فعاليت مى كند تابع مقررات بانكدارى ايران است گفت: اين بانك ها از نظر ارزى و ريالى مى توانند ارائه تسهيلات كرده و در قالب عقودى كه در نظام بانكى ايران تعريف شده است فعاليت بانكى خود را ادامه دهند.
مظاهرى با بيان اين كه فضاى اقتصادى كشور به سمت فضاى رقابتى پيش مى رود تأكيد كرد: يكى از اصول اصلاح ساختار اقتصادى طى سال هاى گذشته رقابتى كردن فعاليت هاى اقتصادى بوده كه نظام بانكى نيز از اين امر مستثنى نبوده است.
وى افزود: اميدواريم با آمدن بانك هاى خارجى اين فضاى رقابتى پرتلاش تر و شاداب تر بشود و بانك هاى خصوصى و دولتى با ديدن تكنولوژى بالاى اين بانك ها سعى در بهبود فعاليت هاى بانكى خود بنمايند.


 

نوشته شده توسط در پنجشنبه نهم خرداد 1387 ساعت 19:34 موضوع | لینک ثابت


رشته هاى جديد مورد نياز كشور در دانشگاه ها ايجاد مى شود


 
 
گروه اجتماعى ـ رشته هايى كه بازار كار و كشور به آنها نياز دارد در دانشگاه ها ايجاد مى شود.
معاون آموزشى وزارت علوم در گفت وگو با «مهر» با بيان اين مطلب گفت: كاهش يا توقف پذيرش دانشجو در رشته هايى كه در سطوح مختلف به اندازه كافى نيروى انسانى تربيت كرده اند، در دستور كار وزارت علوم قرار گرفته است.
به اين ترتيب تربيت نيروى انسانى در برخى رشته ها كاهش و رشته هايى كه كشور و بازار كار به آنها نياز دارد ايجاد و پذيرش دانشجو در اين رشته ها افزايش مى يابد.
دكتر عباس صاحبقدم لطفى گفت: يكى از اقداماتى كه در معاونت آموزشى آغاز شده است و هم اكنون نيز بايد با قوت ادامه پيدا كند بحث كيفى سازى و تحول در نظام آموزشى است كه مورد درخواست رهبر معظم انقلاب و خانواده آموزش عالى است


 

نوشته شده توسط در پنجشنبه نهم خرداد 1387 ساعت 19:34 موضوع | لینک ثابت


جزئيات بازنشستگى پيش از موعد جانبازان اعلام شد


 
 
گروه اجتماعى ـ براساس كليات قانون بازنشستگى پيش از موعد جانبازان، چنانچه سابقه كار اين افراد با احتساب سنوات ارفاقى آنها به ۳۰ سال برسد، بدون شرط سنى بازنشسته مى شوند.
على حيدر شيرآوند مدير كل اشتغال و كارآفرينى بنياد شهيد و امور ايثارگران با اعلام اين مطلب گفت: سنوات ارفاقى جانبازان براساس درصد از كارافتادگى آنها تعريف مى شود و حداكثر سنوات ارفاقى در نظر گرفته شده براى اين افراد ۱۰ سال است. وى افزود: چنانچه سنوات ارفاقى جانبازى به ۱۰ سال نرسد اما ۲۰ سال سابقه كار مفيد داشته باشد، براى بازنشسته شدن بايد به سن ۵۰ سالگى برسد. شيرآوند با بيان اين كه اگر جانبازى شاغل در مشاغل سخت و زيان آور باشد تنها مى تواند از يكى از تسهيلات در نظر گرفته شده استفاده كند به عبارتى يا بايد امتياز بازنشستگى پيش از موعد برحسب درصد از كارافتادگى جانبازى مورد محاسبه قرار گيرد يا اين كه از مزاياى بازنشستگى به علت اشتغال در مشاغل سخت و زيان آور را استفاده كند.


 

نوشته شده توسط در پنجشنبه نهم خرداد 1387 ساعت 19:33 موضوع | لینک ثابت


فرانك ابراهيمى، مخترع

فرانك ابراهيمى، مخترع نهمين شيوه
آموزشى زبان هاى دنيا (بيتا متد) :
قوانين گرامر را شكسته ام
 
 
367407.jpg
 

حسن فرامرزى
فرانك ابراهيمى، مخترع نهمين شيوه آموزشى زبان هاى دنيا سال ۵۰ در اراك به دنيا آمد. او كارشناس زبان و ادبيات انگليسى و دانشجوى علوم ارتباطات دانشگاه «نيوساوت ولز» استراليا است. عضو انجمن مخترعين كشور و زنان مدير كار آفرين ، دو اختراع ديگر را نيز در كارنامه كارى اش دارد؛ نقره گيرى ۹۵ درصد از فيلم هاى عكاسى و اختراع ديگرى در باغبانى.
ابراهيمى، جزو ۳۰ كارآفرين برگزيده جشنواره كارآفرين «يلوپيج» استراليا از ميان ۲۰ هزار كارآفرين شركت كننده است. اختراع او اينك در حال طى مراحل ثبت بين المللى است.
* از كودكى به زبان انگليسى علاقه مند بوديد
من بى نهايت از زبان متنفر بودم. مادرم معلم بود و از كودكى مرا تشويق به آموزش زبان مى كرد، دوران دبيرستان به آموزشگاه زبان مى رفتم اما كاملاً رفع تكليفى، وقتى در آزمون كنكور شركت كردم از بد حادثه رشته زبان انگليسى قبول شدم، خيلى علاقه مند به ادامه تحصيل در اين رشته نبودم اما به تدريج علاقه مند شدم.
* دانشگاه علاقه مندتان كرد
نه، من همان موقع به عنوان مترجم در پالايشگاه استخدام شدم.
* در واقع به صورت عملى احساس نياز كرديد
دقيقاً! حس مى كردم با آموخته هاى دانشگاهى نمى توانم صحبت كنم. شما با جملات ادبى نمى توانيد صحبت كنيد، مجبوريد در مكالمات روزمره، محاوره اى باشيد. مترجم دو خانواده خارجى بودم و ارتباط زبانى با آنها مجبورم مى كرد مهارتم را گسترده كنم. ترم ششم تحصيلاتم اساتيد دانشكده علوم انسانى به خاطر تسلطم به زبان انگليسى تأييديه اى به من دادند كه مى توانم در دانشگاه تدريس كنم اما به هر حال محيط كوچك بود و همكلاسى ها و هم دانشكده اى هايم نمى توانستند چنين چيزى را بپذيرند، بنابراين به دانشكده پزشكى معرفى شدم و شروع كردم به تدريس زبان عمومى در دانشكده پزشكى.
* چه شد كه به فكر تدوين متد جديدى براى آموزش زبان انگليسى افتاديد
بعد از سال ها كار احساس كردم روش آموزش يادگيرى زبان من با ساير روش ها متفاوت است، من با اين روش خيلى خوب انگليسى صحبت مى كردم، دوستانم هم همين طور.
* از كى شروع كرديد به تدوين متد
سال ۷۲ تحقيقات ميدانى و آموزش را شروع كردم، سال ۸۲ نيز متد براى ثبت اختراع آماده شد. من اول به اداره ثبت اختراعات ايران مراجعه كردم اما متأسفانه به دليل نبود مالكيت معنوى به جايى نرسيدم، حتى دانش آموزانم را به رياست جمهورى بردم، آنها تأييد كردند اما به هر حال در اين زمينه ضعف قوانين وجود داشت. به كمك دوستانم وكيلى در استراليا پيدا كردم، با توجه به آن كه وكيل من استراليايى بود حتماً بايد لهجه استراليايى را ياد مى گرفتم. با وجود مشكلات فراوان به استراليا رفتم و با وكيلم قرارداد بستم. وكيلم گفت بعد از اين كه من «patent» (مدرك اختراع) بين المللى را گرفتم به اين شرط با شما همكارى مى كنم كه تا آخر عمر با من شراكت كنيد.
* چقدر براى ثبت اختراع در استراليا هزينه كرديد
۴۰ ميليون تومان، اما با توجه به هزينه ها و حق الوكاله هاى آن جا رقم كمى است، وكيل استراليايى من به عمق و جامعيت اين شيوه از آموزش پى برده بود و بسيارى از هزينه ها را متقبل شد. البته اگر حمايت هاى مادى و معنوى همسرم نبود هيچ يك از اين اتفاقات نمى افتاد.
* پيش از «بيتامتد» هشت تكنيك آموزشى زبان هاى زنده دنيا اختراع شده بود
بله، اولين بار است مخترعى كه زبان اصلى اش انگليسى نيست روش جديدى براى آموزش زبان هاى دنيا تدوين كرده است. اين تكنيك به آموزش زبان انگليسى يا هر زبان ديگرى با كيفيت بالا و زمان كوتاه كمك مى كند. آموزش شما بر مبناى انگيزه فراگيرى و زمينه كارى تان شكل مى گيرد.
من با اين روش به سفير چين (پنگ اُ يا اُ)، برخى از صاحب منصبان و دوستان دانشگاهى ام در استراليا فارسى ياد داده ام، ۱۵۰۰ نفر نيز در ايران از دوره هاى ما استفاده كرده اند. در حال حاضر هم با اخذ مجوز از مراجع ذيصلاح و با همكارى دوستانم در تهران و كرج به دنبال تأسيس مركزى براى آموزش ترجمه وتفسير قرآن به زبان انگليسى هستيم.
* اختراع شما در استراليا به كجا رسيد
ثبت شد اما تا نقطه آخر چند گام مانده است.
* منظورتان از نقطه آخر چيست
بين المللى شدن متد.
* اين پروسه چقدر طول مى كشد
فكر مى كنم يك سال و نيم تا دو سال، تخصص وكيل من در ارتباط با اختراع و مالكيت معنوى است، ايشان در حال طى مراحل بين المللى شدن اين اختراع هستند.
* اختراع شما به نام كشور استراليا ثبت مى شود
اگر من رضايت داشته باشم و توافقنامه را امضا كنم اين اتفاق مى افتد، اما من دلم مى خواهد اين كار در ايران انجام شود.
* شما كى اين متد را به شكل تأليف منتشر مى كنيد
زمانى كه اين اختراع به صورت بين المللى ثبت شود. البته از ۳۰۰ عنوانى كه اين متد دارد تاكنون از دو پارت (آموزش زبان انگليسى كوتاه مدت و آموزش ترجمه و تفسير قرآن به زبان انگليسى) استفاده كرده ام.
* مزيت هاى شيوه شما چيست
در اين شيوه در عين حال كه گرامر ياد مى گيريد اما به صورت مستقيم به شما گرامر آموزش داده نمى شود.
نكته ديگرى كه اين متد را از شيوه هاى ديگر متمايز مى كند اين است كه مدرس سر كلاس به زبان اصلى شما صحبت مى كند. اگر بخواهم به شما زبان انگليسى ياد بدهم سر كلاس فارسى حرف مى زنم اما شما از جلسه چهارم به بعد انگليسى حرف مى زنيد.
* خيلى ها دوست دارند زبان انگليسى يا زبان هاى ديگر را ياد بگيرند. با شور و شوق فراوان هم شروع مى كنند، يك وانت كتاب و نوار و فيلم و داستان و ... مى گيرند اما همان دو هفته اول با وانت در يك ديوار محكم فرو مى روند.
به نظر من اين اتفاق را نبايد گردن متقاضى آموزش يك زبان انداخت. مشكل آموزش زبان كشور ما به سيستم آموزش بر مى گردد. متوليان وزارت آموزش و پرورش بايد تحول جدى در آموزش زبانها را به وجود بياورند، من در اين زمينه هر چقدر با مسئولان آموزشى بيشتر تعامل كردم كمتر نتيجه گرفتم.
* واقعاً چرا يك دانش آموز بعد از ۸-۷ سال آموزش زبان تازه در نقطه صفر مى ايستد
نكته اى كه خيلى از افراد توجهى به آن ندارند اين است كه ما پس از آموزش زبان دوم بايد توانايى مكالمه با زبان مادرى مان را داشته باشيم، اما بالعكس عمل مى كنيم، گرامر زيادى به خورد دانش آموزانمان مى دهيم و بعد مى گوييم صحبت كند، اين اتفاق نمى افتد، شما اول بايد فن صحبت را ياد بدهى. من آموزش هايم را با زبان مادرى شروع مى كنم.
* فكر مى كنم ترس يكى از موانع جدى در فراگيرى بويژه يادگيرى زبان خارجى است.
دقيقاً! اما من باز تأكيد مى كنم اين ترس تقصير متقاضى آموزش نيست، به شيوه هاى آموزشى و فرهنگ شفاهى ما برمى گردد. به اعتقاد من برجسته ترين خصلت يك متد آموزشى، گرفتن ترس از گيرندگان آموزش است.
* پيش از گفت وگويمان شما اشاره كوتاهى به شكستن گرامر در شيوه تان داشتيد.
بله، خيلى از قانون هاى گرامر را شكستم، من به صورت علمى بسيارى از گرامرهايى كه الان تدريس مى شود را رد مى كنم.
* مثال مى زنيد
درقديم مى گفتند پيش از فعل زمان حال بايد گذشته استمرارى باشد، من اين قانون را شكستم. شما مى گوييد سه نوع جمله شرطى داريم، اما در واقع ۱۲ نوع جمله شرطى وجود دارد و قرار هم نيست همه شان را حفظ كنيم. كسانى كه قوانين گرامر را به وجود آورده اند ، در حد معلوماتشان بوده، من به عينه در تحقيقات ميدانى ام متوجه شدم اين گرامر با آن تأكيد، نقشى در زندگى ما ندارد.در تكنيكى هم كه من به دانشگاه «نيوساوت ولز» استراليا ارائه كردم، آنها پذيرفتند اين قوانين در زندگى روزمره امروز شكسته شده است.
* اجازه بدهيد كمى از يادگيرى زبان و ... فاصله بگيريم. از زندگى تان راضى هستيد
بله، خداوند اين توانايى را به من داد كه در زندگى نداشته هايم را با تلاش به دست بياورم. خدا را شكر مى كنم كه اطرافيانم هميشه حاميان خوبى براى من بودند، بويژه همسرم كه نزديك ترين دوست من است، جايى كه واقعاً احساس شكست مى كردم و دلسرد مى شدم به من قوت قلب مى داد.
* هيچ وقت شده احساس كنيد تمركزى كه شما براى يك كار خلاقانه نياز داريد با مسئوليت هايى كه در خانه داريد همخوانى ندارد
شايد باورتان نشود اما خانواده ما در اين مسائل هضم شده است. همسرم لطف كردند و مديريت برنامه ريزى كارهاى مرا پذيرفتند، بيتا دختر ۸ ساله من هم دو اختراع ثبت شده در زمينه باغبانى دارد كه در يكى كمكش كرده ام. بيتا بسيار به كار تحقيق علاقه مند است.
* رابطه با كار
ما بيشتر احساس كار كردن را داريم، فكر مى كنيم كار مى كنيم. من فكر مى كنم اگر ما از وضعيت مديريت خارج نشويم به جايى نمى رسيم. همه ما به نوعى در هرجا كه هستيم در وضعيت مديريت قرار داريم. يكى از دوستان من هميشه مى گويد ما در ايران كارمند نداريم، همه مدير هستند. من اعتقاد دارم اگر قرار است ما كارمند شويم بايد كارمند خوبى باشيم، نه ضعيف و نه متوسط. بايد سعى كنيم بهترين باشيم.



 

نوشته شده توسط در پنجشنبه نهم خرداد 1387 ساعت 19:31 موضوع | لینک ثابت


سرخپوستى با نشان علمى

سرخپوستى با نشان علمى
 
 
367446.jpg
 

معصومه پيروزبخت
مى خواهم مرا به عنوان فردى به خاطر آورند كه كمك كرد تا در وجودمان ايمان را به وجود آوريم.
ويلما در خانواده اى بزرگ متولد شد و سال هاى زيادى در كنار خانواده اش در مزرعه اى در اوكلاهاما زندگى كرد. البته آنان بسيار فقير بودند. او در كتاب زندگينامه خود (يك مدير و مردمانش) مى نويسد: تا جايى كه به خاطر دارم خانه ما هميشه پر از كتاب بود. اين عشق به كتاب و مطالعه، يكى از سنت هاى قديمى ما بود، علاقه شديد به شنيدن و گفتن داستان و قصه كه از علاقه خانواده، بويژه پدرم، نشأت مى گرفت.
شرايط بد اقتصادى محلى سبب شد كه اداره امور سرخپوستان در سال ۱۹۵۰ برنامه اسكان مجدد را براى آنان به اجرا درآورد. مأموريت مأموران دولتى اين بود كه سرخپوستان را در شهرها اسكان دهند، در واقع آنان را پراكنده ساخته و اجازه دهند ديگران سرزمين سنتى حاصلخيز و سرشار از نفت آنان را بخرند. در ۱۹۵۹ خانواده منكيلر به سانفرانسيسكو مهاجرت كردند. در آن جا پدر او مشغول به كار و او در دبيرستان مشغول به تحصيل شد. اين سال ها براى ويلما عذاب آور بود. از يك طرف او زندگى در مزرعه را از دست داده بود و از طرف ديگر شاگردان سفيدپوست مدرسه او را به خاطر نام و سرخپوست بودنش مسخره مى كردند.
منكيلر تصميم گرفت به نزد مادر بزرگ مادرى خود، پرل سيتون كه در مزرعه خانوادگى در سانفرانسيسكو زندگى مى كرد، برود. حاصل سال ها زندگى در مزرعه اعتماد به نفس او بود. پس از بازگشت، او به مركز سرخپوستان سانفرانسيسكو پيوست. در اين مركز براى جوانان امكان تفريحات سالم و فعاليت هاى فرهنگى هنرى و براى بزرگسالان مكانى ايده آل براى تبادل اطلاعات در مورد مسائل مورد نظرشان بود. در اين جا بود كه ويلما با سياست آشنا شد و همزمان با اصل و نسب خود به عنوان يك چروكى- قبيله اى از سرخپوستان- با تاريخ و سنت هاى قبيله خود آشنا شد. در سال ،۱۹۶۹ هنگامى كه گروهى از سرخپوستان به منظور اعتراض به سياست هاى چند صد سال اخير دولت آمريكا كه سبب محروميت سرخپوستان از سرزمين هاى مادرى خودشان بود، جزيره آلكاتراز را تسخير كردند، منكيلر نيز به آنها پيوست و اولين حركت سياسى خود را انجام داد.
در سال هاى آتى تصرف اين جزيره، فعاليت هاى منكيلر به منظور توسعه منابع فرهنگى انجمن سرخپوستان، بيشتر شد. او هدايت و مديريت مركز جوانان سرخپوست اوكلند جنوبى را به عهده گرفت و براى آنان امكان برقرارى ارتباط با ساير جوانان و نوجوانان سرخپوست، همكارى در زمينه وظايف و سنت هاى قبيله اى و برگزارى كنسرت هاى موسيقى محلى را فراهم نمود. گردهمايى جوانان سبب شد كه ساير سرخپوستان در سراسر اوكلند نيز گرد هم آيند و به اين طريق ارتباط بين آنان را تقويت نمود. او يك مدير بالفطره بود.
در سال ۱۹۷۰ او به اوكلاهاما بازگشت و در مركز منابع سرخپوستان شروع به كار نمود. در ۱۹۸۱ او بخش توسعه و جامعه چروكى را بنيانگذارى كرد و رياست آن را نيز به عهده گرفت. دو سال بعد، او خود را كانديداى نمايندگى طايفه چروكى نمود. مبارزات انتخاباتى او ساده نبود چون تاكنون هيچ زنى رئيس قبيله سرخپوستان نشده بود. او از آرمان ها و برنامه هاى خود سخن مى گفت در حالى كه رقباى او فقط به مسئله زن بودن او اشاره مى كردند. او با دوستانش مشورت كرد و در نهايت براساس گفته معروف (هرگز با يك احمق بحث نكنيد چون اگر كسى از كنار شما بگذرد و شما را ببيند، نمى داند كه كدام يك از شما احمقيد) آنان را به حال خود گذاشت. در نهايت او موفق شد به عنوان اولين زن دپيوتى چف برگزيده شد و با گذشت زمان مديريت مدبرانه و قوى او، شايستگى او را به طرفداران و مخالفانش ثابت نمود.
در سال ،۱۹۸۵ با كناره گيرى رئيس راس سويمر، معاون او ويلما منكيلر موظف شد كه بجاى او رياست قبيله چروكى را به عهده بگيرد. به اين ترتيب او به عنوان اولين زن رئيس قبيله چروكى شد. او به مدت ۱۰ سال در اين سمت باقى ماند. در سال ۱۹۹۵ به دليل بيمارى ازمقام خودكناره گيرى كرد. گرچه او رسماً از كار خود كناره گيرى كرد، اما كماكان مسئول سياسى، فرهنگى، روحانى يا معنوى جامعه خود و سراسر آمريكا بود. در سال ۱۹۹۰ دانشگاه اوكلاهاما جايزه هنرى ج.بنت را به او اعطا كرد و در ۱۹۹۸ مدال يا نشان آزادى، برترين نشان افتخار ملى به او اعطا شد.


 

نوشته شده توسط در پنجشنبه نهم خرداد 1387 ساعت 19:28 موضوع | لینک ثابت


زمزمه

زمزمه
يارى ام كن ببخشم
 
 
مونا كربلايى
پروردگارا!
امروز و اين جا از تو در خواست مى كنم
به من قدرت بخشش اعطا كنى
تا ديگر آزار نبينم...
حتى اگر نمى توانم عزيزانم را درك كنم، آنها را ببخشم
تا بياموزم قضاوت، تنها بر عهده توست و بس
تا بيشتر دوست داشته باشم
و انسان كاملترى باشم
و كمكم كن لحظه اى از ياد نبرم،
تنها اگر ببخشم، بخشيده خواهم شد.
لحظه لحظه روزهايم سرشار از نام حضور تو باد.


 

نوشته شده توسط در پنجشنبه نهم خرداد 1387 ساعت 19:27 موضوع | لینک ثابت


كودكان لجباز

نسخه
كودكان لجباز
 
 
367416.jpg
 

نسرين بزرگى
كودكان لجباز به احتمال زياد از محيطى كه در آن قرار دارند، رنج مى برند. رفتار والدين و اطرافيان در اين مورد بى دليل نيست، بنابراين اگر مى خواهيد او مهربان باشد، بايد والدينش رفتار مهربانه اى از خود نشان دهند.
به نكات زير توجه كنيد تا از ميزان لجبازى كودك كاسته شود:
- با حوصله رفتار كنيد و مهربانى را در رفتارتان به او نشان دهيد.
- ثابت بودن قوانين در همه حال مهم است. هيچ گاه به علت ميهمان داشتن و ... قوانينى را كه وضع كرده ايد، به هم نزنيد.
- به او در برابر كارهاى خوب و رفتار شايسته اى كه از خود نشان مى دهد، پاداش و هديه دهيد. در اين مواقع او را در آغوش بگيريد.
- اگر كودك به شدت عصبى است، هرچه سريع تر به او غذا بدهيد تا بخوابد.
- اگر نمى تواند كارى را انجام دهد و عصبى شده، حواس اش را به كار ديگرى جلب كنيد.
- در برابر عصبانيت هايش كه مى خواهد با آن شما را تحت تأثير قرار دهد، هرگز سر خم نكنيد.


 

نوشته شده توسط در پنجشنبه نهم خرداد 1387 ساعت 19:27 موضوع | لینک ثابت


پاستا با گوشت و بادمجان

دستپخت
پاستا با گوشت و بادمجان
 
 
367383.jpg
 

زهرا ضربتى
ويژه بهار و تابستان
زمان تهيه مواد: ۲۵ دقيقه
زمان لازم براى پخت: ۱۰ دقيقه
مواد لازم براى ۴ نفر
يك بسته پاستا مارپيچ
نيم كيلو گوشت ريز شده (قيمه اى)
۴ حبه سير خردشده
نصف قاشق مربا خورى تخم رازيانه
۳ فنجان بادمجان كه به اندازه بند انگشت خرد شده
دو قاشق مرباخورى روغن زيتون و رب گوجه
يك قاشق مرباخورى پودر پونه و كمى نمك و فلفل
دو قاشق مرباخورى بادام زمينى و يك دوم فنجان پنير فتا خردشده
طرز تهيه:
در يك ظرف مناسب آب ريخته و صبر كنيد تا به جوش آيد سپس پاستاها را در آن بريزيد و اجازه دهيد تا نرم شوند. بعد آنها را در آبكش ريخته و آب سرد روى آن بريزيد.گوشت ها را پخته و سپس در تابه مناسبى آنها را با سير و رازيانه كمى تفت دهيد. سپس بادمجان ها را در تابه ديگرى سرخ كنيد براى اين كار ۵ دقيقه زمان كافى است. سپس رب گوجه و بقيه ادويه و مواد را به بادمجان ها اضافه كرده و با حرارت ملايم بگذاريد تا براى ۱۰ دقيقه با هم آميخته شوند. در آخر پونه را به آن اضافه كرد ه و پس از ريختن پاستا در ظرف مناسب اين مواد را به آن اضافه كرده و سرو كنيد.


 

نوشته شده توسط در پنجشنبه نهم خرداد 1387 ساعت 19:25 موضوع | لینک ثابت


بازى چشمك


 
 
367377.jpg
 

شادى ستارى
تعداد بچه هايى كه در اين بازى شركت دارند بايد فرد باشد. در اين بازى به تعداد نصف بچه هايى كه شركت دارند صندلى لازم است. صندلى ها به صورت دايره، چيده مى شود و نيمى از بچه ها روى آن نشسته و نيمى ديگر پشت صندلى ها مى ايستند. يكى از صندلى ها خالى است و فردى كه پشت صندلى خالى قرار دارد، بايد به يكى از بچه ها چشمك بزند. فردى كه به او چشمك زده مى شود بايد به سرعت خود را به صندلى خالى برساند و فردى كه نگهبان نام دارد و پشت صندلى ايستاده به او اجازه ندهد كه اين كار را انجام دهد. در صورتى كه موفق به فرار شد بازى توسط فردى كه پشت صندلى خالى ايستاده ادامه پيدا مى كند.


 

نوشته شده توسط در پنجشنبه نهم خرداد 1387 ساعت 19:21 موضوع | لینک ثابت


لبنان در جشن پيروزى مقاومت

لبنان در جشن پيروزى مقاومت
 
 
براى لبنانى ها اين روزها و لحظات همگى رنگى از حماسه دارد. آنها از يك سو پايان بحران داخلى را جشن گرفته اند و از سوى ديگر روز آزادسازى سرزمين لبنان از ۲۲ سال اشغال رژيم مجعول صهيونيستى را. برپايى جشن بزرگ مقاومت در چنين روزى اين پيام را در نگاه هر ناظرى مى نشاند كه هر دو پيروزى نظامى و سياسى كه پس از دو دهه اشغال و پس از ۱۸ ماه بن بست در اين كشور به دست آمده است مرهون اراده نيروهاى مقاومت بوده است.
پيروزى بر ارتش مدرن صهيونيستى در سال ۲۰۰۰ موجب شد، لبنانى ها پس از دو دهه نسيم آزادى را استشمام كنند و موفقيت اين جريان در هفته خونبار ارديبهشت در فرونشاندن غائله اى كه سنيوره به راه انداخت لبنان را به صلح و تفاهم رساند.



367494.jpg
 










367491.jpg
 










367488.jpg
 










367482.jpg
 











367470.jpg
 











367467.jpg
 











367476.jpg
 










367473.jpg
 











367485.jpg
 












367479.jpg
 


 

نوشته شده توسط در پنجشنبه نهم خرداد 1387 ساعت 19:14 موضوع | لینک ثابت


فيلمبردارى «دو خواهر» از نيمه گذشت


 
 
فيلمبردارى فيلم سينمايى «دو خواهر»، نخستين ساخته بلند محمد بانكى، در اصفهان از نيمه گذشت.
بانكى در اين باره به مهر گفت: تاكنون ۶۰ درصد فيلمبردارى در اصفهان به پايان رسيده و در منطقه كوشك مشغول كار هستيم. تاكنون تمام بازيگران «دو خواهر» جلو دوربين قرار گرفته اند. زمان اتمام فيلمبردارى هنوز به طور دقيق مشخص نيست.
در اين فيلم كه فيلمبردارى آن از ۱۶ ارديبهشت در اصفهان كليد خورده، نيكى كريمى، محمدرضا گلزار، الناز شاكردوست، حامد كميلى، بهنوش بختيارى، پوراندخت مهيمن و احمد پورمخبر بازى مى كنند.«دو خواهر» داستان جوانى كلاهبردار است كه همزمان با دو خواهر در چهره هاى متفاوت ارتباط برقرار مى كند. فيلمنامه اين فيلم را حسين مثقالى به نگارش درآورده و غلامرضا آزادى نيز مديريت فيلمبردارى اين پروژه را بر عهده دارد.
بانكى تاكنون بازيگرى و تهيه كنندگى آثارى چون «علف هاى هرز»، «تهاجم»، «حامى»، «مرد كوچك»، «شاهين طلايى»، «كمينگاه» و... را در كارنامه خود دارد


 

نوشته شده توسط در پنجشنبه نهم خرداد 1387 ساعت 19:12 موضوع | لینک ثابت


سلوك باران

سلوك باران
 
 
محمدرضا رنجبر
توى محضرها، بنگاه ها، بانك ها و اداره جات ديده ايد كه برگه هاى رنگين كاربن را بين كاغذها مى گذارند، اين به خاطر اين است كه شما هر چه روى كاغذ مى نويسيد روى كاغذ ديگر هم نوشته شود.
حال انگار كه خداوند ميان دل و چهره ما يك برگ كاربن گذاشته باشد، به همين خاطر هر چه در دل ما مى گذرد روى چهره ما هم منعكس مى شود، يعنى روى نگاه، كلام و رفتار ما تأثير خود رانشان مى دهد. به خاطر همين بود كه حضرت امام رحمة الله عليه مى فرمودند: كسى كه عشق و محبت خداوند را در سينه داشته باشد، از رنگ و چهره اش پيداست، يعنى بوى خدا مى دهد، بوى رحمت و رأفت و انس مى دهد.
«عاشق دوست، ز رنگش پيداست».
آدمى كه عاشق خدا باشد از رنگ قيافه اش پيداست، يعنى از تيپى كه مى زند، از مدى كه پيروى مى كند و از مدلى كه مى پوشد، مى توانى دريابى كه با خدا ربط و رابطه اى دارد يا نه.


 

نوشته شده توسط در پنجشنبه نهم خرداد 1387 ساعت 19:11 موضوع | لینک ثابت


روايت شيرچى از خيام و مولانا دور جهان


 
 
367602.jpg
 

اسرافيل شيرچى برپايى نمايشگاه هاى دوره اى را در سه كشور اروپايى آغاز كرد.
به گزارش ايسنا، اين نمايشگاه خوشنويسى سه هفته اى با معرفى هنر نستعليق و شكسته نستعليق ايران و ترويج آن در دنيا، از روزگذشته در لوكزامبورگ افتتاح شد و قرار است پس از آن در بروكسل - بلژيك - برپا شده و سپس يك هفته به استراسبورگ - فرانسه - برود.
نمايشگاه يادشده به همراه كارگاهى با معرفى هنر نستعليق ايران، در لوكزامبورگ پذيراى علاقه مندان به هنر ايرانى و حتى كسانى كه فارسى نمى دانند شده است؛ شيرچى مجموعه هاى خيام و مولانايش را براى آنها سوغات برده است.
در اين نمايشگاه هاى زنجيره اى، كه مختص اين هنرمند خوش نويس معاصر ايران است، ۳۵ اثر خوشنويسى در ابعاد ۵۰ در ۵۰ سانتى مترى تا ۱‎/۵ متر در ۸۰سانتى مترى كه بيشتر آنها بر اشعار خيام و مولانا تمركز دارند، به همراه تابلوهاى بسم الله و آثار مذهبى از قرآن در اين نمايشگاه به نمايش در آمده است.
آثار ارائه شده در اين نمايشگاه جديد هستند كه خالق شان از ماه بهمن آن ها را ساخته است. در اين نمايشگاه حدود ۲۰ اثر ديده نشده هم وجود دارد.اين هنرمند خوشنويس مجموعه تازه اى از آثارش را تا مهرماه سال جارى به بازار مى آورد.
به گفته خودش، اين مجموعه شامل آثار نستعليق و شكسته نستعليق يك دهه اخير اوست. پيش از اين هم مجموعه آثارى را در سال ۸۳ به چاپ رسانده بود.اين هنرمند خوشنويس پس از برپايى نمايشگاه سه هفته اى اش، نمايشگاهى در تهران و در شهرستان ها، از نيمه دوم پائيز سال جارى برپا خواهد كرد.اسرافيل شيرچى مى خواهد نمايشگاهى از آثارش را در نيويورك هم برپا كند. او به تازگى نمايشگاه هايى را در كرمان، سارى و امارات عربى متحده برگزار كرد.


 

نوشته شده توسط در پنجشنبه نهم خرداد 1387 ساعت 19:11 موضوع | لینک ثابت


نمايش تصاوير سخنرانى هاى امام (ره)


 
 
عكس هاى تاريخى سخنرانى هاى امام خمينى(ره) و تظاهرات مردم در پانزدهم خرداد سال ۴۲ به نمايش در مى آيند.
به گزارش خبرنگار ما به نقل از حوزه هنرى در اين نمايشگاه ۶۰ قطعه عكس، پوستر و تصاوير هنرى كه در دوره هاى مختلف انقلاب عكاسى و طراحى شده در قطعات ۷۰در۵۰ و ۷۰در۷۰ ارائه مى شود.
برپايه اين گزارش تبعيد امام خمينى(ره) در سال ،۴۲ مرجعيت امام در نجف اشرف، سخنرانى هاى امام خمينى در قم، تظاهرات مردم و مجروحين در طى سال هاى ۴۲ و ۴۵ موضوعاتى هستند كه اين تصاوير مستند به تصوير كشيده اند.
اين نمايشگاه طى روزهاى دوازدهم و سيزدهم خرداد در خانه عكاسان ايران واقع در تقاطع خيابان حافظ و سميه ميزبان مردم است.


 

نوشته شده توسط در پنجشنبه نهم خرداد 1387 ساعت 19:10 موضوع | لینک ثابت


معرفى ويژه برنامه هاى نيمه خرداد سيما

معرفى ويژه برنامه هاى نيمه خرداد سيما
 
 
367638.jpg
 

شبكه هاى مختلف سيما با پخش برنامه هاى ويژه، ايام رحلت امام (ره) را به سوگ مى نشينند.
به گزارش ايسنا، پخش حدود ۷ فيلم تلويزيونى با حال و هواى متناسب با اين ايام و همچنين پخش مستندهاى آرشيوى كه تا به حال از هيچ شبكه اى به روى آنتن نرفته است، نشان از توجه مديران و برنامه سازان رسانه ملى به ساختارهاى معمول مناسبت ها دارد.
شبكه اول شش تله فيلم را كه توليد آنها به مناسبت پخش در ايام نيمه خرداد از روزهاى آغازين سال ۱۳۸۷ در گروه فيلم و سريال شبكه يك برنامه ريزى شده بود با خاتمه مراحل فنى، از ۱۳ الى ۱۸ خرداد به همراه يك فيلم ( بازگشت) از توليدات سيما فيلم، هر شب ساعت ۲۲ پخش مى كند.گروه سياسى شبكه سوم سيما نيز به مناسبت سالگرد ارتحال حضرت امام خمينى ( ره ) چهار ويژه برنامه توليد كرده است.برنامه «محرمانه» در قالب ۱۰ قسمت ۱۵ دقيقه اى و به تهيه كنندگى على زاهدى و احسان عليخانى در اين ايام از شبكه سوم پخش مى شود.مجريان اين برنامه شاهين جمشيدى، مريم موسوى و خسروى هستند و در آن مصاحبه با شخصيت هاى برجسته انقلاب اسلامى از جمله حجت الاسلام عمادى، مهندس چمران، آقامحمدى و غيره در دستور كار قرار گرفته است.
«محرمانه» هرشب ساعت ۲۲ و ۱۵ دقيقه به روى آنتن مى رود.
شبكه سه برنامه «برگى از تاريخ» را نيز در قالب ۴ قسمت ۳۵ دقيقه اى پخش خواهد كرد.اين برنامه به تهيه كنندگى و كارگردانى مهدى باريكانى، نگاهى مستند به تاريخ ملى و انقلابى ايران خواهد داشت.در اين برنامه تصاوير آرشيوى كه تا به حال از هيچ رسانه اى پخش نگرديده، به روى آنتن مى رود.«برگى از تاريخ» اين بار نگاهى به قيام ۱۵ خرداد ۴۲ دارد كه باز هم با همكارى آرشيو و كتابخانه هاى مركزى سازمان صداوسيما در حال ساخت و مونتاژ است.
شبكه سه برنامه «پير برنا» را در ۵قسمت ۳۰ دقيقه اى از دوشنبه تا جمعه پخش مى كند.كارگردان اين برنامه زهير محمدى است.
«يادگارى» در قالب ۱۴ ميان برنامه ۵دقيقه اى به معرفى كتابهاى حضرت امام (ره ) مى پردازد.همچنين به مناسبت شهادت حضرت فاطمه زهرا ( س ) ۶ ميان برنامه به معرفى كتابهاى علامه امينى، آيت الله قزوينى، سيد محمد تقى مدرسى و سيداحمد علم الهدى درخصوص فضايل اخلاقى و زندگانى حضرت فاطمه زهرا(س) مى پردازد.
شبكه تهران در روز ارتحال امام (ره) تله فيلم «تاوان» به كارگردانى رضا غفارى را پخش مى كند.اين تله فيلم داستان زندگى دو زوج را در فضاى رئاليستى به تصوير مى كشد؛ بازيگران «تاوان» كاظم بلوچى ،كيهان ملكى، بهناز جعفرى و شهره لرستانى هستند.اين فيلم ۱۴ خرداد ساعت ۱۴ و ۱۰ دقيقه پخش مى شود.
همچنين به منظور آشنايى نسل جوان با ابعاد گوناگون شخصيتى امام خمينى (ره) و ميراث فرهنگى ايشان گروه تاريخ، ادب و هنر شبكه جام جم اقدام به ساخت ۱۳ برنامه نيم ساعته با نام «امام خمينى (ره)» كرده است كه به تناوب از سوم تا پانزدهم خرداد پخش مى شود.


 

نوشته شده توسط در پنجشنبه نهم خرداد 1387 ساعت 19:9 موضوع | لینک ثابت


رونمايى از كتاب قرآن فارسى كهن


 
 
كتاب «قرآن فارسى كهن؛ تاريخ تحريرها، تحليل» نوشته سيدمحمد عمادى حائرى روز گذشته در مركز پژوهشى ميراث مكتوب رونمايى شد.
به گزارش خبرنگار «ايران»، مباحثى از جمله نخستين ترجمه قرآن و تحليل و نقد افزون بر شش تحرير قديم و جديد كهن ترين ترجمه قرآن به فارسى، موضوع و محتواى كتاب قرآن فارسى كهن بودند كه مورد بحث و بررسى قرار گرفتند.
ديگر مباحث كتاب كه در نشست روز گذشته مورد بحث قرار گرفتند، عبارت بودند از: پژوهش مؤلف از ترجمه سوره يوسف(ع) ويراستى تازه از شش تحرير متعلق به قرن چهارم تا ششم از ترجمه سوره يوسف(ع).
آذرتاش آذرنوش، ابوالقاسم امامى، على رواقى، سيدمحمد عمادى حائرى از سخنرانان اين نشست رونمايى كتاب بودند.


 

نوشته شده توسط در پنجشنبه نهم خرداد 1387 ساعت 19:9 موضوع | لینک ثابت


يك هزار كتاب ايرانى در كُره


 
 
يك هزار كتاب ايرانى براى عرضه در مركز بزرگ اسلامى كشور كره فرستاده شد.
به گزارش خبرنگار «ايران» كتاب هاى دايره المعارف بزرگ اسلامى، نقشه هاى خليج فارس، تاريخ ادبيات فارسى، تاريخ ايران، هنر ايران در كتاب هاى نفيس، شعر و رمان از جمله آثار ارسالى به كره هستند.
مركز دايره المعارف بزرگ اسلامى، دفتر پژوهش هاى فرهنگى، كتابخانه ملى و چند انتشاراتى از جمله، فرهنگ معاصر، قطره، نظر، توس، چشمه و سياولى در اهداى اين كتاب ها كمك كرده اند.
برپايه اين گزارش مركز بزرگ اسلامى ـ عربى كره واقع در شهر اينچئون سال گذشته گشايش يافته است و باتوجه به كمبود بخش هاى اسلامى و ايران شناسى به هزار كتاب ارسالى نياز داشت.


 

نوشته شده توسط در پنجشنبه نهم خرداد 1387 ساعت 19:8 موضوع | لینک ثابت


مديرى دو فيلم سينمايى مى سازد


 
 
«مهران مديرى» قصد دارد امسال دو فيلم سينمايى را كارگردانى كند.
به گزارش خبرنگار «ايران»، مهران مديرى دربرنامه شب هاى روشن شبكه جام جم درباره برنامه هاى آينده اش، گفت: قصد دارم دو فيلم سينمايى بسازم.
وى دراين برنامه گفت: ديگر به هيچ قيمتى حاضر به ساخت سريال نود شبى نيستم، چون اضطراب و نگرانى دراين نوع كار زياد است و من بارها سر سريال هاى نود شبى از حال رفته ام.مديرى تأكيد كرد: من واقعاً تصميم دارم روزى كار كمدى را كنار بگذارم و عرصه جدى را تجربه كنم. همه اين سال ها مقدمه اى براى ورود به اين عرصه بوده است.«مهران مديرى» همچنين از ساخت يك سريال ۱۳ قسمتى ديگر براى تلويزيون خبر داد.


 

نوشته شده توسط در پنجشنبه نهم خرداد 1387 ساعت 19:7 موضوع | لینک ثابت


«بازى» كليد خورد


 
 
تصويربردارى فيلم تلويزيونى «بازى» به كارگردانى سروش صحت از هشتم خرداد آغاز شد. اين فيلم با تهيه كنندگى مشترك مصطفى عزيزى و همايون اسعديان براى شبكه سه سيما ساخته شده است.
به گزارش خبرنگار «ايران» فيلمنامه بازى را عليرضا محمودى نوشته و سروش صحت آن را بازنويسى كرده است.«بازى» داستان دو جوان به نام هاى جلال و هديه است كه مأموريت دارند دو شمعدانى را به مراسم عقد پسر و دختر جوانى در خارج از كشور برسانند اما با مشكلات زيادى در اين زمينه مواجه مى شوند.بهاره رهنما، نيما رئيسى، سيروس ابراهيم زاده و... از بازيگران «بازى» هستند.


 

نوشته شده توسط در پنجشنبه نهم خرداد 1387 ساعت 19:0 موضوع | لینک ثابت


كانون فيلم انيميشن گشايش يافت


 
 
367620.jpg
 

هنرصنعت رسانه اى انيميشن، بعد از ۵۰ سال پيشينه در ايران، امروز براى اثبات خودش به كار خاصى نياز ندارد.
به گزارش خبرنگار «ايران» معاون امور سينمايى وزارت فرهنگ و ارشاد اسلامى كه در مراسم آغاز به كار كانون فيلم انيميشن در مركز گسترش سينماى مستند و تجربى سخن مى گفت،انيميشن را نيازمند مسير جدى ترى براى تحكيم، تقويت و توسعه دانست و اظهار داشت: همايش ملى انيميشن كه چندى پيش برگزار شد، فرصتى براى مرور بر جنبه هاى مختلف و نيازها و برشمردن آن ها و تلاش در جهت برنامه ريزى هاى عملى براى پاسخ گويى به اين نيازها بود.وى ادامه داد: امروز سينماى انيميشن وجود يك متولى جدى و مصمم را به ما گوشزد مى كند كه براى عرصه هاى مختلف در كار و فعاليت باشد تا از اين طريق جهت دادن به مركز سينماى مستند و تجربى انجام شود و در عين حال بايد توجه داشت كه تازه آغاز راه است.
معاون امور سينمايى با بيان اينكه، بايد اكران سينماى انيميشن را ساماندهى كرد اظهار داشت: علاوه بر ساماندهى اكران بايد به شكل نمايش خانگى توجه كرد و نمايش از تلويزيون را نيز در اختيار داشت.تقويت اين سه عرصه براى هنر انيميشن بسيار مهم است و از مهم ترين مسائل فراروى ماست.
جعفرى جلوه با اشاره به اختصاص گروهى سينمايى به نمايش فيلم هاى كودكان و نوجوانان گفت: اگر انيميشن را هم براى آن ها بدانيم با توجه به اين كه بخش عمده اى از اين آثار تناسب بيشترى با اين قشر سنى دارد، در نتيجه وضعيت نمايش اين فيلم ها ساماندهى مى شود و مخاطب را براى ديدن اين فيلم ها به سالن مى آورد و موجب بازگشت سرمايه مى شود و در چنين تعاملى فعالان اين عرصه درمى يابند كه راه را چگونه رفته اند.
در پايان مراسم سه انيميشن منتخب جشنواره هاى مختلف به نام هاى: «در خانه ما» ساخته مريم كشكولى نيا، «صفر درجه» به كارگردانى اميد خوش نظر و «پيتر و گرگ» برنده اسكار ۲۰۰۸ پخش شد.


 

نوشته شده توسط در پنجشنبه نهم خرداد 1387 ساعت 18:59 موضوع | لینک ثابت


ادامه اختلاف بازيگران و تهيه كنندگان امريكايى


 
 
گفت وگو بين استوديوهاى هاليوودى و «فدراسيون بازيگران تلويزيون و راديوى امريكا» دركنار مذاكرات «سنديكاى بازيگران امريكا» با استوديوها براى افزايش دستمزد ها به شكل جدى تر براى حصول توافق ادامه مى يابد.
به گزارش ايسنا، سنديكاى بازيگران امريكا كه از چندى پيش با چانه زنى و حتى تهديد به اعتصاب سراسرى مذاكرات خود با استوديوهاى هاليوودى را آغاز كرده است از روز چهارشنبه مذاكرات خود را به طورى جدى از سر خواهد گرفت.آسوشيتدپرس گزارش داد: «فدراسيون بازيگران تلويزيون و راديو امريكا» نيز در پيشنهاد به سنديكاى بازيگران خواستار برپايى اعتصاب گسترده درصورت عدم دستيابى به يك توافق دوجانبه شده اند.


 

نوشته شده توسط در پنجشنبه نهم خرداد 1387 ساعت 18:58 موضوع | لینک ثابت


باتومى گويم


 
 
اگر همه قدرت جادويى خواندن فكر ديگران را داشتند، عشق از بين مى رفت.
برتراند راسل


 

نوشته شده توسط در پنجشنبه نهم خرداد 1387 ساعت 18:58 موضوع | لینک ثابت


روى پرده سينماها

روى پرده سينماها
 
 
به همين سادگى

كارگردان و تهيه كننده: رضا ميركريمى
بازيگران: هنگامه قاضيانى، مهران كاشانى
ايران، فرهنگ، آزادى و فلسطين

دايره زنگى

كارگردان: پريسا بخت آور، تهيه كننده: جمال ساداتيان
بازيگران: باران كوثرى، مهران مديرى و محمدرضا شريفى نيا
قدس، آزادى، اريكه ايرانيان، جوان، عصر جديد، ماندانا، پارس، پيروزى، المپيا، جمهورى، حافظ، جى، فرهنگسراى نياوران و موزه سينما

تلافى

كارگردان: سعيد اسدى
بازيگران: حميد گودرزى و نيوشا ضيغمى
استقلال، آزادى، جوان، ايران، مركزى، آسيا، بهمن، اريكه ايرانيان، عصر جديد، پايتخت، تهران، كاروان، فلسطين، آستارا، شاهد، ملت، پيروزى و گلريز

قرنطينه

كارگردان: منوچهر هادى، تهيه كننده: محمد نشاط
بازيگران: رضا عطاران و خاطره حاتمى
جى، عصر جديد، پارس، فرهنگ، ايران، سعدى، جمهورى، فردوسى، ميلاد، اريكه ايرانيان، اروپا، گلريز و موزه سينما

هم خانه

كارگردان: مهرداد فريد
بازيگران: عليرضا اشكان، بيتا سحرخيز، اكبر عبدى
آزادى، فلسطين، سپيده، حافظ

زن ها فرشته اند

كارگردان: شهرام شاه حسينى، تهيه كننده: حسين فرحبخش و عبدالله عليخانى
بازيگران: نيكى كريمى، امين حيايى، مهتاب كرامتى
آفريقا، جوان، پارس، سروش، جى، ميلاد، گلريز، تهران، اريكه ايرانيان، ماندانا، بهمن، شاهد، آسيا، پايتخت، كارون و آزادى


 

نوشته شده توسط در پنجشنبه نهم خرداد 1387 ساعت 18:58 موضوع | لینک ثابت


روى صحنه تئاتر


 
 
تبرئه شدگان (منيژه محامدى)، تالار چهارسو، ساعت اجرا ۲۰
غولتشن ها (حميد پورآذرى)، تالار سايه، ساعت اجرا ۴۵:۱۸
متهمين بيله نار(بهمن مرتضوى) تالار سنگلج، ساعت اجرا: ۳۰:۱۹
كات (فرامرز قليچ خانى) تالار خانه نمايش، ساعت اجرا: ۳۰:۱۸
شعله در زمهرير (حامد مداحيان) تالار وحدت، ساعت اجرا : ۱۹
ماكاندو (آزاده انصارى)، كارگاه نمايش، ساعت اجرا: ۲۰
قربانى (سيروس همتى)، تالار محراب، ساعت اجرا: ۱۹
عروسك (على رحيمى)، تالار هنر، ساعت اجرا: ۱۷‎/۳۰
وقتى نخودى غول مى شود (افسانه زمانى) تالار هنر، ساعت اجرا: ۱۹
صبحانه براى ايكاروس (آرش دادگر)، تالار مولوى، ساعت اجرا: ۲۰
بزرگراه (شكوفه ماسورى)، تالار مولوى، ساعت اجرا:


 

نوشته شده توسط در پنجشنبه نهم خرداد 1387 ساعت 18:57 موضوع | لینک ثابت


گردهمايى سراسرى انجمن ترويج زبان و ادب فارسى


 
 
انجمن ترويج زبان و ادب فارسى ايران سومين گردهمايى سراسرى خود را با همكارى بنياد ايرانشناسى و فرهنگستان زبان و ادب فارسى، از ششم تا هشتم شهريورماه ۱۳۸۷ در تهران برگزار مى كند.
به گزارش دبيرخانه انجمن ترويج زبان و ادب فارسى، در اين گردهمايى فعاليت هاى پيشنهادى نخستين و دومين گردهمايى انجمن در اصفهان و مشهد (شهريور ۸۵ و ۸۶) مورد ارزيابى قرار مى گيرد و اعضاى انجمن تازه ترين يافته هاى علمى خود را در محورهاى مختلف ارائه مى دهند.
اين گردهمايى با هدف آشنايى استادان و پژوهشگران با تحقيقات جديد در گستره زبان و ادب فارسى، تعامل و گفت وگوى استادان زبان فارسى در عرصه هاى پژوهشى زبان و ادب فارسى، تشويق و ترغيب پژوهشگران جوان به انجام تحقيقات علمى، پرداختن به زبان فارسى به مثابه يكى از مؤلفه هاى مهم وحدت ملى و يكپارچگى ايران برگزار مى شود.
برخى از محورهاى مورد بحث اين همايش عبارتند از: نقش زبان و ادب فارسى در وحدت ملى ايران، سبك شناسى تاريخ ادبيات و شيوه هاى نقد ادبى، دستور، زبان شناسى و تاريخ زبان فارسى، ادبيات تطبيقى و موضوعات ميان رشته اى و انواع ادبى (حماسى، غنايى، عرفانى، تمثيلى، تعليمى و...)


 

نوشته شده توسط در پنجشنبه نهم خرداد 1387 ساعت 18:56 موضوع | لینک ثابت


برگزيده كن اختلاف ايجاد كرد

برگزيده كن اختلاف ايجاد كرد
 
 
فيلم «كلاس»، برنده نخل طلاى شصت ويكمين جشنواره فيلم كن موجب بروز اختلاف ميان حزب حاكم راستگراى فرانسه و حزب مخالف سوسياليست اين كشور شده است.
به گزارش ايسنا، «ژاوير داركو»، وزير آموزش فرانسه روز گذشته در واكنش به تمسخرهاى حزب سوسياليست اين كشور مبنى براين كه دولت حاكم با كاهش فرصت هاى شغلى، مدارس اين كشور را تخريب مى كند گفت: «شما سعى داريد از فيلمى سوء استفاده كنيد كه ايثار و از خودگذشتگى معلمان را به تصوير كشيده است.»
به گزارش فرانس پرس، فيلم «كلاس» كه اقتباسى از رمان پرفروش «فرانكو بگائودو»، معلم فرانسوى است، پس از دو دهه، بارديگر نخل طلاى كن را براى سينماى فرانسه به همراه آورد. اين فيلم از نگاه يك معلم، يك سال تحصيلى پرماجرا را در يك مدرسه چند مليتى نشان داده است.
«ميشل منارد»، نماينده حزب سوسياليست فرانسه درباره «كلاس» گفت: «اين فيلم تنوع حرفه معلمى را به تصوير كشيده است، آنها را نااميد و دلسرد نكنيد.»
اما «داركو» حزب سوسياليست را متهم كرد كه قصد برداشت هاى سياسى را از اين فيلم دارند.


 

نوشته شده توسط در پنجشنبه نهم خرداد 1387 ساعت 18:56 موضوع | لینک ثابت


هفته نخست خردادماه با چاپ ۷۴۸ كتاب همراه شد

هفته نخست خردادماه با چاپ ۷۴۸ كتاب همراه شد
 
 
هفته اى كه گذشت با انتشار ۷۴۸ عنوان كتاب همراه بوده است.
به گزارش خبرنگار ما براساس آمار خانه كتاب از ميان ۷۴۸ عنوان كتابى كه در هفته گذشته منتشر شد، ۱۱۳ عنوان (۱۵ درصد) براى كودكان و نوجوانان و ۵۵ عنوان
(۷ درصد) به كتاب هاى كمك درسى و آموزشى اختصاص داشته است.
در اين مدت، بيشترين كتابها با ۱۶۹ عنوان (۲۳ درصد) در موضوع ادبيات منتشر شد و پس از آن به ترتيب موضوع هاى علوم عملى با ۱۳۹ عنوان (۱۹ درصد)، دين با ۱۱۶عنوان (۱۶ درصد)، علوم اجتماعى با ۸۱ عنوان (۱۱ درصد)، زبان با ۵۳ عنوان (۷ درصد)، كليات با ۴۷ عنوان (۶ درصد) ، علوم طبيعى و رياضيات با ۴۵ عنوان (۶ درصد)، هنر با ۴۰ عنوان (۵ درصد)، فلسفه با ۳۶ عنوان (۴ درصد) و تاريخ و جغرافيا با ۲۲ عنوان
(۳ درصد) قرار گرفته اند.برپايه اين گزارش كتاب «منتخب مفاتيح الجنان » از انتشارات حافظ نوين در ۴۰ هزار نسخه منتشر شد كه بيشترين شمارگان را داشت. همچنين كتاب «قانون تجارت» از انتشارات ديدار و «حكايت دولت و فرزانگى » از نشر قطره بيشترين نوبت چاپ را داشته اند.كتاب «پريودنتولوژى بالينى كارانزا» از انتشارات شايان نمودار با قيمت ۲۳۰ هزار ريال گران ترين و كتاب «شادى كوچولو و نى نى تپلو» از انتشارات كورش، با قيمت ۴۰۰ ريال ارزان ترين كتاب اين هفته بود.


 

نوشته شده توسط در پنجشنبه نهم خرداد 1387 ساعت 18:55 موضوع | لینک ثابت


تعطيلات تئاتر


 
 
تالارهاى نمايش به مناسبت سالروز رحلت حضرت امام خمينى (ره) و شهادت حضرت فاطمه زهرا (س) از روز دوشنبه ۱۳ تا يكشنبه ۱۹ خردادماه اجرا نخواهند داشت.
روابط عمومى مركز هنرهاى نمايشى اعلام كرد: تنها سالن اصلى مجموعه تئاتر شهر ميزبان اجراى نمايش «كانال كميل» و نيز تالار وحدت ميزبان نمايش «شعله در زمهرير» در روزهاى ۱۳ ، ۱۴ ، ۱۵ و ۱۶ خرداد خواهند بود.


 

نوشته شده توسط در پنجشنبه نهم خرداد 1387 ساعت 18:54 موضوع | لینک ثابت


چهره به چهره


 
 
فيلم سينمايى «چهره به چهره» به كارگردانى على ژكان به مراحل پايانى امور فنى و توليد خود رسيد.
«چهره به چهره» اكنون در حال صداگذارى و ميكس نهايى است.
نسخه اى از فيلم نيز در حال تهيه و درج زيرنويس انگليسى است تا جهت شركت در جشنواره هاى بين المللى، تحويل اداره كل رسانه بين الملل سيما (CMI) شود.


 

نوشته شده توسط در پنجشنبه نهم خرداد 1387 ساعت 18:54 موضوع | لینک ثابت


سينماى ايران در تاجيكستان


 
 
هفته فيلم ايران در تاجيكستان با نمايش فيلم هايى از ابراهيم وحيدزاده، شاهد احمدلو، سيامك شايقى، ايرج طهماسب و كمال تبريزى برپا شده است.
در اين هفته فيلم، فيلم هاى «شام عروسى»، «چند مى گيرى گريه مى كنى»، «شراره»، «مهرمادرى» و «دختر شيرينى فروش» به نمايش درخواهند آمد.


 

نوشته شده توسط در پنجشنبه نهم خرداد 1387 ساعت 18:53 موضوع | لینک ثابت


تيزر مكرى


 
 
«شهرام مكرى» از فيلمسازان جوان كشور تيزر جشن بزرگ منتقدان و نويسندگان سينماى ايران را مى سازد.
شهرام مكرى كه آثار متفاوتى را در كارنامه دارد و فيلم هاى كوتاه بسيارى را با نگاه، رويكرد و ساختارهاى متفاوت ارائه داده و آثارش هماره، مورد توجه منتقدان و نويسندگان سينماى ايران قرار داشته است، قرار است تيزر جشن منتقدان را با ساختارى متفاوت آماده نمايش سازد.


 

نوشته شده توسط در پنجشنبه نهم خرداد 1387 ساعت 18:52 موضوع | لینک ثابت


جيغ در لندن


 
 
تابلو «جيغ» اثر «ادوارد مانش» نقاش مشهور نروژ ۷ جولاى (۱۷ تير) در خانه حراج لندن به فروش خواهد رسيد.
بنابرگزارش خانه حراج كريستى لندن، در حراجى كه قرار است هفتم جولاى در لندن برگزار شود، آثار ارزشمند زيادى كه طى ۳۰ سال گذشته به اين خانه حراج تحويل داده شده است، به فروش خواهد رسيد كه در ميان اين آثار مى توان به تابلوى «جيغ» اثر «ادوارد مانش» و سه تابلوى نقاشى اثر «فرانسيسكوگويا» اشاره كرد.


 

نوشته شده توسط در پنجشنبه نهم خرداد 1387 ساعت 18:52 موضوع | لینک ثابت


فرزند لازواريس در سينما فرهنگ


 
 
فيلم فرزند لازواريس ساخته تيكستن در شصت و پنجمين نشست كانون فيلم معناگرا در سالن شماره دو سينما فرهنگ به نمايش درمى آيد.
جلسه پرسش و پاسخ اين نشست كه هر دو هفته يك بار به همت حوزه «سينما معناگرا»ى فارابى برگزار مى شود، پس از نمايش فيلم با حضور دكتر غلامرضا گشتاسبى مدرس سينما و يكى از منتقدان سينما برگزار مى شود.


 

نوشته شده توسط در پنجشنبه نهم خرداد 1387 ساعت 18:52 موضوع | لینک ثابت


فيلم هاى رضويان در مشهد
 
 
دو فيلم سينمايى «سفر مردان خاكسترى» و «تهران ساعت هفت صبح» از ساخته هاى سينمايى «اميرشهاب رضويان» در مشهد به نمايش درمى آيند.
فيلم «سفر مردان خاكسترى» ساعت ۳۰:۵ روز پنجشنبه ۹ خرداد در آگاه فيلم و فيلم «تهران ساعت هفت صبح» ساعت ۹ صبح روز جمعه ۱۰ خرداد در سالن سينما ياسمن به نمايش درمى آيد و رضويان عصر روز جمعه با تماشاگران و هنرجويان سينما در مشهد به گفت وگو خواهد پرداخت و يك كارگاه آموزشى برگزار خواهد كرد.


 

نوشته شده توسط در پنجشنبه نهم خرداد 1387 ساعت 18:51 موضوع | لینک ثابت


چطور يك قصه را بنويسي

چطور يك قصه را بنويسيم(۲)
جنگ و صلح
ميان موضوعات وايده ها
 
 
يزدان سلحشور
شما حالا بهانه «نوشتن» را داريد. مى نشينيد پشت ميز و مى خواهيد درباره يك «موضوع» بنويسيد. «موضوعات» متأسفانه چندان متنوع نيستند؛ عشق است، نفرت است، خشم است، اميد است، نااميدى است و... به هر حال در دايره اى محدود معنا مى شوند و از آغاز زايش ادبيات از دل «زبان»، چندان وسعتى نگرفته اند و در دايره اى ساخته ذهن و زندگى بشر دائم تكرار شده اند. پس چطور مى توان حرف تازه اى زد اين برمى گردد به «ايده »ها كه حاوى يك خلاصه قصه مفيد براى يك يا چند «موضوع»اند. اگر «ايده»ها نبودند لازم نبود تا شما دست به قلم ببريد چون همه حرف ها را گذشتگان زده بودند و حرفى براى گفتن نمانده بود. يك «ايده» خوب، قابل «نقل» است: «اوليس پس از تمام شدن جنگ «تروآ» مى خواهد با كشتى به يونان و پيش همسر و پسرش برگردد اما چند نفر از ساكنان المپ كه از كلك اوليس در شكست اهالى «تروآ» خوش شان نيامده، كارى مى كنند كه اين سفر، به سفرى مشقت بار و غيرقابل تحمل بدل شود و هر بار او را درگير يك ماجراى مرگبار مى كنند و از آن طرف هم، در يونان همه دوستان نزديك اوليس، دنبال تصاحب مقام و منزلت و ثروت اوليس اند.» اين ايده اى است كه هومر بعد از تمام كردن «ايلياد» به سرش مى زند تا «اوديسه» را وارد دنياى متن كند. يا يك ايده ديگر: «يك پيرمرد كوبايى كه چند ماهى است به دريا مى رود و دست خالى برمى گردد، يك روز يك ماهى گنده به پستش مى خورد و با ماهى آنقدر كلنجار مى رود تا از ساحل حسابى دور مى شود و حالا مجبور است صيدش را از شر كوسه ها در امان نگه دارد اما موفق نمى شود.» همينگوى موقعى كه اين قصه را شنيد، به خودش گفت: «خودش است. يك ايده درخشان!» البته ايده اوليه فقط دست خالى برگشتن چند ماهه پيرمرد را در خود داشت و به مرور در ذهن همينگوى كامل شد. اين كه چطور مى شود يك ايده را كامل كرد به مراحل بعدى نوشتن برمى گردد. در اولين مرحله، زياد دلواپس كامل شدن «ايده»تان نباشيد. فقط نگران آن باشيد كه اين «ايده» به اندازه كافى درخشان هست يا نه و البته يك «ايده» درخشان براى يك داستان كوتاه، اغلب اوقات براى يك داستان بلند يا رمان درخشان نيست. «ايده» اوليه، با خودش فضاى نوشتن را هم مشخص مى كند. مثلاً قصه «چخوف» ريموند كارور را نمى شود با همان ايده پيشنهادى كارور، براى يك رمان درخشان دانست: «آقاى چخوف كه يك نويسنده مشهور روسى است و اتفاقاً پزشك هم هست مسلول است، دارد مى ميرد آن هم موقعى كه فكر مى كند تازه زندگى روى خوش اش را به او نشان داده و ما از جايى وارد قصه مى شويم كه سه روز مانده به مرگ چخوف و همه مى خواهند اين واقعيت را پنهان كنند اما چخوف به دليل تخصص اش در پزشكى، بهتر مى داند كه كار، تمام است؛ بنابراين در لفافه به همسر بازيگرش درباره لحظاتى كه بايد بدون او سر كند، چيزهايى مى گويد.» نمى شود با ايده يك رمان نوشت چون به اندازه كافى حاوى خرده رواياتى نيست كه ما را قانع كند كه رمان خوبى از آن درمى آيد. اولين مشكل، «زمان» وقوع اتفاقات است كه محدود است و قابل گسترش به يك رمان نيست. حالا شما مى توانيد بپرسيد مگر «پيرمرد و دريا» با يك زمان مشابه، داراى قابليت گسترش نبوده كه همينگوى اين كار را كرده يا «اوليس» جيمز جويس در همين «زمان» محدود، تعريف نمى شود پس رمان جويس، كه به اتفاق آراى منتقدان رمان برتر قرن بيستم لقب گرفته، در كجاى اين معادله قرار دارد يا «مرگ آرتميو كروز» فوئنتس كه زمان زندگى و مرگ شخصيت رمان، حتى به يك ساعت هم نمى رسد، چطور به يك رمان بزرگ بدل شده ببينيد! يك اصل مهم در قصه نويسى و هر چه كه به حوزه روايت برمى گردد وجود دارد كه هرگز نبايد فراموش اش كرد و آن هم اين است كه «غيرممكن» وجود ندارد. يك قصه نويس - بسته به اين كه متوسط بنويسد يا خوب يا درخشان - اندك اندك داراى اين توانايى مى شود كه از مرزهاى «تعريف شده» عبور كند و به تعاريف تازه اى از كاربرد ابزارهاى داستانى برسد. واقعيت آن است كه يك قصه نويس متوسط يا حتى خوب، بيشتر از سه صفحه از «مرگ آرتميو كروز» را نمى توانست بنويسد و به بن بست مى رسيد. ايده اين رمان خلاصه مى شود در اين چند سطر: «يك سياستمدار پولدار مكزيكى، روى تخت اش افتاده و دارد آخرين نفس هايش را مى كشد و هر وقت كه نفس اش به شماره مى افتد، گذشته اش را در ذهن اش مرور مى كند. او كسى است كه همه فكر مى كنند يك برنده بازى زندگى است اما خودش چنين نظرى ندارد. لااقل حالا كه دارد مى ميرد چنين نظرى ندارد.» شما با اين «ايده» مى خواهيد چه كنيد فوق اش بشود يك قصه كوتاه از آن درآورد و اگر كسى هم از شما سؤال كند كه قابل رمان شدن هست يا نه، حاضريد به تمام مقدسات قسم بخوريد كه چنين كارى ممكن نيست! چون مثل يك اتاق ۱۲ مترى مى ماند كه امكان بدل شدن به خانه اى هزار و پانصد مترى را ندارد. با اين حال يك آدمى پيدا مى شود كه مى تواند يكى از ديوارها را خراب كند و پشت آن يك فضاى بيكران ببيند كه فضاى خوبى براى خانه سازى است. فوئنتس از خاطرات «شخصيت» در حال مرگ - كودكى، بزرگسالى و كهنسالى او - اين خانه هزار و پانصد مترى را مى سازد و آن هم با زدن يك كلنگ به ديوار روايت، كه درى به گذشته وسيع و پرماجراى آرتميو كروز باز مى كند. خب! اگر شما هم مى توانيد بزنيد! اگر نمى توانيد، بنشينيد سر جايتان و مثل يك بچه حرف گوش كن، اول رانندگى در يك خيابان آرام و بدون تردد را ياد بگيريد نه اين كه در جلسه اول آموزش رانندگى بخواهيد در «فرمول يك» شركت كنيد!
برگرديم به قضيه «ايده مناسب» براى متن پيشنهادى خودمان. به نظر من بهتر است در اين مرحله، بى خيال نوشتن داستان بلند يا رمان شويد و دنبال همان قصه كوتاه باشيد. سعى كنيد كه ايده مورد نظرتان اول از همه قابل «نقل» كردن باشد يعنى اگر نتوانستيد ايده اى خلق الساعه را براى ديگران تعريف كنيد، فرض بر اين بگذاريد كه ايده خوبى نيست. [باز هم تأكيد مى كنم كه «اين» يك قانون نيست اما در اين مرحله وقتى تا مرحله اى كه بتوانيد يك قصه درخشان بنويسيد لازم است.]
حالا فرض كنيم كه ايده خوب و قابل «نقل» داريم؛ فكر مى كنيد همين كافى است اصلاً! بايد ديد چقدر اين «ايده» با يك «موضوع» يا چند «موضوع» موافقت يا مخالفت دارد. [مى تواند مخالفت هم داشته باشد يعنى ضدعشق باشد يا ضدنفرت باشد اما دلالت نكند لزوماً بر نفرت يا عشق.] اين موافقت يا مخالفت بايد براى خودتان روشن و قابل بازگويى باشد. موضوع قصه كوتاه «آدم خوب كم پيدا مى شود» فرانك اوكانر، «اخلاقيات» است: «يك خانواده، شامل پدر و مادر و پسر و مادربزرگ، راه افتاده اند با ماشين در جاده هاى آمريكا كه سرى به مكان هايى بزنند كه خاطرات مادربزرگ آنجاها شكل گرفته اما به دليل كم حافظگى مادربزرگ، مسير را اشتباه مى روند و گير دو تا آدمكش فرارى مى افتند كه يكى يكى آنها را مى كشند اما تا لحظه آخر، مادربزرگ به وجود خصائل خوب انسانى در آدم ها - حتى آدم هاى بد - اعتقاد دارد و آدمكشى كه تير خلاص را توى گيجگاه مادربزرگ مى زند، در جواب آن يكى كه مى گويد : « پيرزن پرحرفى بود » مى گويد: «خفه! تو نمى فهمى كه منظورش چه بود.» اين يك ايده عالى است كه آدمكش، با وجود كشتن همه اعضاى خانواده، درگير نگاه اخلاقى پيرزن نسبت به آدم ها شده است. پس «موضوع» روشن است. مى شود آن را تعريف كرد. اگر تعريف اش كنيم كسى نمى پرسد: «خب! منظور » اين سؤال، يعنى يك تير خلاص توى شقيقه «ايده» شما! نگذاريد كار به اينجا برسد. با نقل قول ايده تان براى ديگران آن را امتحان كنيد كه آيا ايده خوبى هست يا نه اما اگر ايده تان را دزديدند، چه - يك نصيحت خوب براى تمام عمرتان! ايده هاتان را - قبل از آن كه تبديل به «متن» شوند - براى هيچ نويسنده اى تعريف نكنيد! مخصوصاً اگر «طرف» نويسنده خوب يا شاخصى باشد چون چه بخواهيد چه نخواهيد، ايده خوب، جذب اش مى كند. توى ذهن اش لانه مى كند و تبديل به يك قصه قابل قبول مى شود. آن وقت شما مى مانيد و يك تأسف گنده، هم قد اورست كه نه مى شود از آن صعود كرد و رويش پرچم زد و نه اين كه ناديده اش گرفت!


 

نوشته شده توسط در پنجشنبه نهم خرداد 1387 ساعت 18:49 موضوع | لینک ثابت


درباره فيلم جديد و برزيلى «خط عبور»

درباره فيلم جديد و برزيلى «خط عبور»
زندگى آرام در ته دنيا!
 
 
وصال روحانى ‎/ منبع: Premiere
فيلم جديد «خط عبور» از كشور برزيل كه در جشنواره تازه پايان يافته كن فرانسه به عنوان يكى از ۲۲ فيلم بخش مسابقه به نمايش درآمد، هر چند جايزه اى نبرد اما به اعتقاد بسيارى از ناظران از كارهاى خوب جشنواره بود. اين فيلمى است درباره ۴ برادر كه به جست وجو و كنكاش، فوتبال، امور اجتماعى و در نهايت كارهاى خلاف مى پردازند. با اين قصد كه از فقر رهايى يابند و زندگى كسالت بار خود را كنار بگذارند و سلوك مرفه و بهترى را تجربه كنند.
اين فيلم را والتر سالس مشهور و يك فيلمساز ديگر برزيلى به نام دانى يلا توماس به طور مشترك كارگردانى كرده اند و هر دو مى گويند برخلاف كارهاى قبلى موجود در اين زمينه قصد نداشته اند جنايات و تخلف هاى رايج در جامعه برزيل را عمده كنند و ماجراهاى خود را فقط از اين ديدگاه ترسيم نمايند، اما روش كار آنها هر چه بوده باشد، جنايت ها و خطاهاى رايج در جامعه برزيل در اين فيلم نيز نمود دارد و مى توان آن را حس كرد و مثل واقعه اصلى اى مى ماند كه زير يك پوسته ظاهرى مانده و هر لحظه احتمال سر برآوردن آن وجود داشته باشد.
در سالى كه فيلم فرانسوى «كلاس» جايزه نخست جشنواره كن را برد و يكشنبه شب ۵ خرداد اين جايزه معتبر را در مطرح ترين فستيوال سينماى دنيا تصاحب كرد، آمريكاى جنوبى ۴ نماينده در بخش مسابقه اين فستيوال داشت و يكى از آنها همين فيلم «خط عبور» بود. سالس مى گويد: «ما نمى خواستيم فيلمى بسازيم كه فقط متمركز بر قاچاقچيان و اقدامات پليس در تقابل با آنان باشد و تنها مناطق فقيرنشين و دور از نظر مانده را در داستان مورد نظرمان مورد بررسى قرار دهيم. برعكس هدف ما ساخت فيلمى بود كه نشان بدهد به رغم تمام ناهنجارى هاى اجتماعى در برزيل خشونت و برخورد راه حلى است كه كاربرد چندانى ندارد و موردى است كه خيلى ها به اين نتيجه رسيده اند نبايد گرد آن گشت. برخلاف آنچه تبليغ مى شود، ۹۹ درصد جوانان در برزيل تلاش مى كنند به شكلى مناسب و مثبت به كسب درآمد بپردازند و راه هاى خلاف و منفى را طى نكنند و به تبع آن برخوردها و مرگ و مير و جنايات برخاسته از اين مسئله نيز نزد ما زياد نيست و نمى توان برزيل را محلى براى تخلف ها و برخوردها دانست. اين در حالى است كه بسيارى از فيلم هاى داخلى و خارجى در سال هاى اخير كوشيده اند تصويرى منفى از برزيل ارائه بدهند و در كارهاى آنان برزيل كشورى است كه كمتر مى توان زندگى هاى آرام را در آن يافت. ما سعى كرده ايم اين فاكتور را از ماجراى فيلم مان حذف كنيم و قصه اى ارائه بدهيم كه بيشتر مبتنى بر حقيقت خواهى و تلاش جوانان كشورمان براى رسيدن به آرامش و خوشبختى باشد.»
سالس كه در ۱۰ سال اخير از مطرح ترين سينماگران برزيل بوده و «خاطرات موتوسيكلت» او (محصول ۲۰۰۴) شهرت زيادى به دست آورد، اين بار از بازيگران حرفه اى و كسانى كه براى نخستين بار بازيگرى را تجربه كرده اند، در فيلم خود سود جسته است. يك دليل و علت اين اقدام، كوشش سالس و دستيارش دانى يلاتوماس براى بخشيدن حسى حقيقى به فيلم شان بوده است و آنها مى خواسته اند يك برداشت و احساس جوانانه را به موضوع فيلم و متن و روال قصه بيفزايند.
خانواده اى كه فيلم جديد سالس و توماس بر آن متمركز است، پدر و فرد بزرگ خانواده كه بايد سرپرستى آنها را برعهده داشته باشد، كنار خود نمى بيند (زيرا او رفته است ) و مشكلات خانواده زمانى بيشتر مى شود كه در نظر بگيريم «مادر» هم بايد وضع حمل كند و فرزند پنجم خود را به دنيا بياورد. ۴ فرزند قبلى با نام هاى دنيس، دينيو، داريو و رجينالدو مجبورند در غياب پدر به گذران امور خانواده بپردازند و به رتق و فتق مخارج خانه يارى برسانند و جاى پدر را پر كنند و شرايط سخت اقتصادى نيز به آنها فشار
مى آورد. دنيس كه فرزند بزرگ خانواده است، به دستفروشى اشتغال دارد و يك موتوسيكلت نيز زير پايش است تا در اين راه ياور وى باشد ، رجينالدو كه از همه كوچك تر است، عاشق اتوبوس هاست و زمانى لذت مى برد و خودش را در اوج رضايت و شهرت مى بيند كه موفق مى شود يك اتوبوس را بدزدد و در سطح جاده ها براند و از اين طريق احساس راحتى و رهايى كند!
در ادامه تضادهاى رفتارى و شغلى بين برادران، بيننده ها در مى يابند كه دينيو نيز به كليسا روى آورده و آرامش روح و روانى خود را در گرو پرداختن به امور مذهبى و اخلاقيات مى يابد. داريو هم به فوتبال و ورزش و پرداختن وسيع به آن مشغول مى شود تا جاى خالى بسيارى از امور ديگر را در زندگى اش پر كند ولى با اين كه ۱۸ سال بيشتر ندارد عده اى او را با توجه به كم سن و سال بودن نوستاره هاى فوتبال و كوچك تر بودن آنان در مقام مقايسه با وى، صاحب شانس زيادى براى توفيق در اين حرفه نمى دانند.
كارى كه سالس و توماس انجام داده اند تشريح زندگى اين افراد به موازات يكديگر و ترسيم مواردى است كه زندگى آنان با يكديگر برخورد مى كند و همسو مى شود و رنگ و روالى مشترك مى يابد و يا بر روى يكديگر تأثير مى گذارد.
در پس زمينه كارها و زندگى و برخوردهاى آنان، ما با دنياى زندگى خطرناك در حاشيه ها و حومه هاى سائوپولو مواجه مى شويم و چنين نقطه اى را پيش روى خود مى بينيم و تقابل بين فقر حاكم بر زندگى اكثر شهروندان و ثروت عده قليلى كه در آسمانخراش هاى شهر و در دل زندگى پرتجمل شهر زيست مى كنند در اين نماها كاملاً محسوس است و اين تضاد، از جالب ترين نكات فيلم است.
دانى يلا توماس كارگردان مشترك «خط عبور» مى گويد: «سائوپولو شهرى بسيار بزرگ است و ما برزيلى ها آن را انتهاى جهان مى ناميم. راه فرارى را در اين شهر نمى يابيد و همه چيز در آن محدود و بسته است. وقتى به ريو دوژانيرو مى رويد، بر كناره ساحل واقع است و به گونه اى است كه مى توانيد از هر موقعيتى بگريزيد ونوعى احساس رهايى در آن است. اين وضعيت در مورد سائوپولو صدق نمى كند واينجا، جاى ديگرى است. با اين اوصاف ما توانسته ايم در دل شهرى كه به خودى خود بسيار ماجراساز است، قصه دلخواه مان را شرح بدهيم.



 

نوشته شده توسط در پنجشنبه نهم خرداد 1387 ساعت 18:48 موضوع | لینک ثابت


پيشكسوتان هميشه جوان


 
 
367434.jpg
 

مترجم: شيلا ساسانى نيا ‎/ منبع: نيوزهرالد
براى بسيارى از ما رسيدن به مرز ۵۰ يا ۶۰ سالگى بازنشستگى يا كاستن از حجم كار روزانه و پرداختن به لذت هاى ساده زندگى را تداعى مى كند اما در عالم هنر بخصوص سينما بالا رفتن سن نه تنها مانعى بر سر راه موفقيت حرفه اى نيست بلكه نشانه پختگى و پيشكسوتى در عرصه هاى مختلف از بازيگرى گرفته تا فيلمسازى است. ستارگان سينما در شصت سالگى گاه اوج موفقيت حرفه اى خود را تجربه مى كنند و بازنشستگى براى اين عده در حالى كه همچنان پردستمزدترين بازيگران هستند و انواع و اقسام جراحى هاى پلاستيك مى تواند سن واقعى آنها را كتمان كند دور از ذهن و گزينه اى منتفى است. مصداق اين بازيگران هريسون فورد ۶۵ ساله و قهرمان باستان شناس نه چندان جوان «اينديانا جونز و قلمرو جمجمه شيشه اى» است كه در جشنواره كن به نمايش درآمد. با اين حال فورد تنها بازيگر معروف و پردستمزد اين روزها نيست كه سعى دارد تصوير يك قهرمان جوان و جذاب را همچنان حفظ كند. ستارگان سينما از دهه ۶۰ و ۷۰ از آل پاچينو و رابرت دنيرو گرفته تا سيلوستر استالونه و داستين هافمن هنوز اصرار دارند كه مى توانند همچنان به بلندپروازى هاى شخصيت هاى سينمايى خود جامه عمل بپوشاند و حتى به هنگام بازى در فيلم هاى كمدى ـ رمانتيك درگير ماجراهاى عاشقانه شوند. حتى رابرت دنيرو هم اين روزها نقش هاى تعجب برانگيزى انتخاب كرده است و اخيراً در نقش يك دزد پرنده در فيلم «استارداست» ظاهر شده است. در اين ميان نيز تعداد محدودى همچون جك نيكولسون، وارن بتى و كلينت ايستوود به تدريج پذيرفته اند از روزهاى شكوه و ابهت خود در مقابل دوربين و بازى در نقش هاى دلاورانه فاصله گرفته اند و بايد به سراغ نقش هاى جاافتاده ترى كه مناسب سن و سال و ظاهرشان باشد بروند. بتى اين روزها جايگاه يك پيشكسوت را دارد. ايستوود يك كارگردان برنده اسكار است كه ديگر كمتر به بازيگرى روى مى آورد و بيشتر تمايل دارد تجربيات سال هاى بازيگرى اش را در اختيار هنرپيشگان جوان و تازه كار قرار دهد و جك نيكولسون هم از آن نقش هاى جنجالى و پرهياهوى خود فاصله گرفته است. در ميان همه اين پيشكسوتان هريسون فورد يكى از آن خوش شانس هاست. پس از بازى در مجموعه اى از فيلم هاى تريلر و درام نه چندان قوى و پرفروش اين ستاره مجدداً در همان نقشى ظاهر شده است كه او را به شهرت رساند و نوزده سال پيش با آخرين فيلم اينديانا جونز به نام «اينديانا جونز و آخرين جنگ صليبى» متوقف شد. سه فيلم قبلى اينديانا جونز كه فورد شهرت يك عمر فعاليت حرفه اى خود را مديون آنها مى داند در گيشه هاى جهان به بيش از ۱‎/۱ ميليارددلار فروش جهانى دست يافته بودند و در كنار سه گانه ارباب حلقه ها جزو ده سه گانه پرفروش سينمايى تاريخ تلقى مى شوند. لئونارد مالتين منتقد مورخ سينمايى درباره ستاره اين فيلم ها مى گويد: «او بار ديگر بر جلد بسيارى از نشريات سينمايى روز در آمريكا ظاهر شده است و هواداران تازه اى به دست آورده است. اگر به خاطر نقش اينديانا جونز نبود «هريسون فورد» يك بازيگر معمولى مى شد. علاوه بر اين گفته مى شود تهيه كنندگان اين فيلم «هريسون فورد» ۶۵ ساله را با يك اينديانا جونز جا افتاده تر متحول كرده اند و به عبارتى ديگر خود اينديانا جونز هم با هريسون پا به سن گذاشته است.»
* كيفيت در مقابل كميت
برخى از چهره هاى شاخص هاليوود در اين روزها كه در جوانى اسم و رسمى يافته اند و همچنان اين اسم و رسم را بى هيچ زحمت مضاعفى يدك مى كشند «دنيرو» و «آل پاچينو» هستند. اين دو بازيگر اگرچه در يكى دو دهه گذشته جزو هنرپيشگان تحسين شده بوده اند اما در سال هاى اخير به خاطر انتخاب هاى بد خود و بازى در فيلم هاى ضعيفى همچون گيگلى« «Godsend» و «دوبراى پول» مورد انتقاد بوده اند و به خاطر بى ارزش كردن نامشان در جهت دريافت دستمزدهاى كلان طرفداران بسيارى را از دست داده اند. تادمك كارتنى، منتقد ارشد نشريه سينمايى «ورايتى» مى گويد: «دنيرو بايد خرج يك خانواده را بدهد و جشنواره فيلم تريپكا و تجارت زنجيره اى هتل ها و رستوران هايى كه راه انداخته براى پول درآوردن است.» او مى افزايد: «فكر مى كنم اين انگيزه اصلى اوست چون او در آغاز فعاليت سينمايى اش نسبت به نقش هايى كه بايد بازى مى كرد و كارگردانانى كه بايد با آنان كار مى كرد وسواس زيادى داشت.»
مك كارتى يادآورى مى كند: «براى ستارگانى مثل «هريسون فورد» دريافت لقب «جذاب ترين مرد دنيا» همچنين مى تواند به آنها غرور كاذبى دهد كه حاضر نيستند آن را بزودى از دست بدهند و ماحصل كار هميشه درخشان نيست. وقتى ستاره پيشكسوتى به نام «آل پاچينو» در سن ۶۸ سالگى در تازه ترين فيلم خود با نام «۸۸ دقيقه» نقشى را بازى مى كند كه مى بايست به يك بازيگر ۳۰ ساله داده مى شد اين نقش آفرينى چيزى جز تمسخر و انتقاد منتقدان را در پى نخواهد داشت.»
* كرى گرانت، برادپيت، همفرى بوگات و جورج كلونى
البته گاهى صرف فراموش نشدن نام يك ستاره بزرگترين انگيزه برخى از ستارگان دهه هاى گذشته براى بازى در فيلم هاى جديد است و در بسيارى از موارد نوستالژى نسل گذشته براى ديدن فيلم هاى قديمى و يادآورى خاطرات خوبشان از بازى هاى كلاسيك است كه باعث مى شود يك ستاره پيشكسوت پس از سال ها كناره گيرى از عرصه سينما حاضر به بازى در نسخه جديد يك فيلم قديمى با بازى خودش در گذشته باشد. با اين حال اين روزها نقش هاى كمى در فيلم هاى پرهزينه و اكران گسترده براى هنرپيشگان ۷۰ـ۶۰ ساله در نظر گرفته مى شود. جك نيكولسون در سن ۷۱ سالگى در يك كمدى با آدام سندلر ظاهر شد و «فهرست پيش از مرگ» كه تازه ترين فيلم او بوده جزو يكى از احساسى ترين فيلم هايش محسوب مى شود. با اين حال «فهرست پيش از مرگ» يك اثر موفق در گيشه ها بود و نيكولسون با انتخاب هاى درست خود موفق شده خود را به عنوان بازيگرى خوب در حوزه فيلم هاى تجارى همچون «فهرست پيش از مرگ» و فيلم هاى ارزشمندتر و برنده جايزه همچون «درباره اشميت» مطرح كند. مريل استريپ نيز يكى ديگر از هنرپيشگان است كه با بالارفتن سنش اگرچه دستمزدش بالاتر رفته است و هنوز هم پرتقاضا است اما صرف حضورش در يك فيلم بازى ساير هنرپيشگان را تحت الشعاع قرار داده و آن را كمرنگ جلوه مى دهد.
او چندى پيش در فيلم «شيطان پرادا مى پوشد» ظاهر شد و كمتر كسى متوجه بازى خوب ديگر ستاره جوان اين فيلم «آن هاتاوى» شد. مالتين مى گويد: «يك بازيگر كارش بازيگرى است و بازيگرى را دوست دارد. حتى براى بعضى از آنها بازى در يك فيلم يك «بايد» است تا هميشه جلوى چشم باشند و نامشان كهنه نشود.»
البته در مورد نسل دوم بازيگران همچون جورج كلونى و براد پيت كه در ۴۰ سالگى هستند به جز بازى گزينه هاى ديگرى هم هست كه همانقدر معروفيتشان را حفظ كند: تهيه كنندگى، كارگردانى و يا در مورد بازيگر ترميناتور «آرنولد شوارتزنگر» روى آوردن به سياست. كلونى كه به ظاهر از بازيگرى اشباع شده است مى گويد: «من كارگردانى را دوست دارم و اين كار خيلى خلاقانه تر از بازيگرى است.»
با اين حال براى پيشكسوتان كه بر سر دوراهى قرار گرفته اند كرى گرانت الگوى خوبى است.
مك كارتى مى گويد: «اگرچه هنوز هم در سن شصت سالگى خيلى خوش قيافه بود اما با رسيدن به ۶۲ سالگى قيد بازيگرى را زد چون متوجه شد بايد در فيلم هايى بازى كند كه هنرپيشگان زن آن چهل سالى از او كوچكتر بودند. او حاضر نبود چنين كارى انجام دهد!»


 

نوشته شده توسط در پنجشنبه نهم خرداد 1387 ساعت 18:47 موضوع | لینک ثابت


نويسندگان و آثار برگزيده سال ۲۰۰۸

نويسندگان و آثار برگزيده سال ۲۰۰۸
 
 
367425.jpg
 

فريده اشرفى ‎/ منبع: Variety
جايزه نويسندگان كشورهاى مشترك المنافع اولين بار در سال ۱۹۸۷ به نويسندگان برگزيده ۵۳ كشور از كشورهاى مشترك المنافع اهدا شد. هدف از اهداى اين جايزه حمايت و تشويق داستان نويسى مدرن است و آثار برگزيده در شمارگان چند ميليونى انتشار مى يابد.
حوزه جغرافيايى اين جايزه، آفريقا، اروپا و جنوب آسيا، كارائيب و كانادا، جنوب شرقى آسيا و كشورهاى حوزه اقيانوس آرام را در برمى گيرد. در هر يك از اين چهار منطقه دو جايزه يكهزار پوندى به «بهترين كتاب» و «بهترين كتاب اول» اهدا مى شود. در مرحله بعد، اين هشت كتاب توسط هيأت داورانى منتخب از بين تمام اين كشورها مورد قضاوت قرار مى گيرند. به نويسندگانى كه اثر آنها برنده جايزه «بهترين كتاب» و «بهترين كتاب اول» شود، به ترتيب ۱۰هزار و ۵هزار پوند پرداخت مى شود. هر سال، نويسندگان و داوران در يك برنامه ادبى نهايى در كشور متفاوتى از اين گروه كشورها گرد هم مى آيند.
هيأت داوران كتاب هاى زير را از بين ۳۲۰ كتاب در سال ۲۰۰۸ انتخاب كردند:
- جايزه «بهترين كتاب» در منطقه اروپا و جنوب آسيا به «آدم حيوان»، نوشته ايندرا سينا تعلق گرفت كه نامزد دريافت جايزه «من بوكر» سال ۲۰۰۷ نيز بود. جايزه «بهترين كتاب اول» نيز به «عصر طلايى»، اثر نويسنده مرموز بنگلادشى، تميمه انام تعلق گرفت.
- در منطقه آفريقا، «تصورش را بكن» نوشته سيد ادنيران (نيجريه)، جايزه «بهترين كتاب»، و «بازى مأمور اعدام»، نوشته كارن كينگ- اريبيسالا (نيجريه) جايزه «بهترين كتاب اول» را دريافت كردند.
- در منطقه كانادا و كارائيب، «كتاب سياهپوستان» [اين كتاب در ايالات متحده با نام «يك نفر نام مرا مى داند» منتشر شد.] نوشته لارنس هيل، شايسته دريافت جايزه «بهترين كتاب» و «پايان حروف الفبا»، نوشته سى. اس. رچردسن، شايسته دريافت جايزه «بهترين كتاب اول» اين منطقه شدند.
- كتاب هاى برگزيده براى جوايز «بهترين كتاب» و «بهترين كتاب اول» در منطقه جنوب شرقى آسيا و كشورهاى حوزه اقيانوس آرام- كه به رغم كيفيت بالاى كتاب هاى اين منطقه، ناشران نيمكره شمالى بندرت مايل به انتشار آثار آنان هستند- به ترتيب به «زمانى كه در اختيار داشتيم»، اثر استيون كرول و «آناتومى بال ها» اثر كارن فاكسلى تعلق گرفت كه از آن جايى كه اين دو كتاب فقط در استراليا و كشورهاى حوزه اقيانوس آرام منتشر شده، خوانندگان اين آثار براى تهيه آنها به تعطيلاتى طولانى نيازمندند.
* معرفى مختصر برخى از نويسندگان و كتاب هاى برنده:
* آدم حيوان نوشته ايندرا سينا
اين كتاب با صداقت و بدون دلسوزى، راه ما به درون دنياى تاريك شخصيت اصلى آن را با جرقه هايى از لذت صرف روشن مى سازد، از نخستين صفحه و با جمله آغازين: «زمانى انسان بودم. اين طور خوانده مى شدم. خودم يادم نيست، اما كسانى كه مرا در در دوران كودكى مى شناختند، مى گويند مثل آدميزاد روى دو پا راه مى رفتم...» تا پايان جنجالى داستان. اين كتاب، اثر داستانسرايى بسيار انسانى اى است كه ما را درست به قلب هند معاصر مى برد. ايندرا سينا متولد هندوستان است و كودكى اش را در شهر بمبئى و تپه هاى گات هاى غربى گذرانده است. آثار ديگر وى، از جمله «مرگ آقاى لاو» از تحسين منتقدانه وسيعى برخوردار شدند.
* عصر طلايى نوشته تميمه انام
داستان در سال ۱۹۷۱ در بنگلادش در آستانه جنگ داخلى براى استقلال كشور رخ مى دهد. «عصر طلايى» داستان شور و انقلاب، اميد، ايمان و قهرمانى غيرمنتظره است. در بحران اين دوره، همه- از دانش آموزان تظاهركننده گرفته تا رهبران كشور و از گاريچى ها گرفته تا سربازان ارتش- بايد دست به انتخاب مى زدند. تميمه انام در سال ۱۹۷۵ در داكا متولد شد. وى دكتراى انسان شناسى اجتماعى خود را در سال ۲۰۰۵ از دانشگاه هاروارد دريافت كرد. با وجود اين كه او در پاريس، نيويورك و بانكوك بزرگ شده، پيوندهاى مستحكم خود را با بنگلادش حفظ كرده است. محفوظ انام، پدر وى، سردبير «ديلى استار»، بزرگ ترين روزنامه انگليسى زبان كشور است. مطالب تميمه انام در مجله گرانتا و نيو استيتزمن به چاپ رسيده است. وى در حال حاضر ساكن لندن است.
* تصورش را بكن نوشته سيد ادنيران
داستان كه از سال ۱۹۷۷ آغاز مى شود، تصوير زيبا و دردناكى از زندگى يك خواهر و برادر- بخصوص خواهر كه شخصيت اصلى داستان است- ارائه مى كند. اين رمان مكاتبه اى، در حقيقت، روزشمار غم انگيز زندگى اين دختر است. سيد ادنيران چند ماه پيش (يك خانم هرگز سن واقعى خود را به ديگران نمى گويد. سى.اس) در لندن متولد شده و به دلايلى به نيجريه مى رود اما پس از مدت كوتاهى براى تحصيل به انگلستان بازمى گردد. اين كتاب اولين رمان وى است و پيش از نگارش آن، عمده فعاليت هاى ادبى او در نوشتن قطعاتى براى نمايش خلاصه مى شد.
* پايان حروف الفبا نوشته سى. اس. رچردسن
داستان پرمهر و عميقى درباره يك زندگى عادى است كه با نثر دلنشين رچردسن با درستى و جديتى كه خواننده را مشتاق و الهام يافته از زيبايى و نيروى عشق رها مى كند، زنده و پرشور مى شود. اين كتاب، كاوشى دور از دستبرد زمان و پرطنين درباره ماهيت عشق، شكست و زندگى است. رچردسن، بيش از ۲۰سال در دنياى نشر فعاليت كرده و جوايز متعددى را براى طراحى هاى كتاب از آن خود ساخته و هر از چند گاهى، در مورد مسائل مختلف نشر، طراحى كتاب و ارتباطات سخنرانى مى كند. او مفتخر به دريافت جايزه Alcuin، مهم ترين جايزه كانادا براى برترى در طراحى كتاب نيز شده است. او در حال حاضر در تورنتو كانادا سكونت دارد.
* زمانى كه در اختيار داشتيم نوشته استيون كرول
اين داستان، هم تأملى بر چرخه زندگى حومه شهرى و هم بررسى روشنگرانه مكافات و عمومى و خصوصى، طى يك دوره تغيير بنيادى است.
استيون كرول در ملبورن استراليا متولد شده، در دهه ۱۹۷۰ در گروه موسيقى فعاليت كرده و پس از ترك صحنه موسيقى، نوشتن نمايشنامه و نقد آن را آغاز كرده است. وى اخيراً به صورت تمام وقت به نويسندگى مشغول و ساكن برونزويك، ويكتورياست.


 

نوشته شده توسط در پنجشنبه نهم خرداد 1387 ساعت 17:14 موضوع | لینک ثابت


اگر جانت در خطر بود

 

اگر جانت در خطر بود بجای پنهان شدن بکوش همگان را از گرفتاری خویش آگاه سازی.

 

اُرد بزرگ





ماخذ : شعر نو
http://pandyar.blogfa.com/post-84.aspx



 

نوشته شده توسط در پنجشنبه نهم خرداد 1387 ساعت 17:3 موضوع | لینک ثابت


خلاصه اى از رساله خنده برگسون

خلاصه اى از رساله خنده برگسون
مردى كه مى خندد
 
 
367428.jpg
 

ناژين صفوى مقدم
قرن بيستم به همان اندازه كه عصر فلسفه هاى علمى، منطقى، تحليلى و زبانى بود، شاهد ظهور فلاسفه بزرگى بوده است كه در قالب مكاتب و جريان هاى مختلف فكرى به وجوه ديگرى از انديشه از قبيل خود انسان و دنياى پيچيده درونى او پرداختند. هانرى برگسون فيلسوف برجسته فرانسوى از اين جمله است كه در اين نوشتار به موضوع خنده پرداخته است.
هانرى برگسون فيلسوف فرانسوى
(۱۹۴۱ ـ ۱۸۵۹) يكى از فيلسوفانى است كه به مبحث خنده به طور جدى پرداخته و با نگاهى فيلسوفانه به آن توجه كرده است. او در رساله اش با نام خنده سرچشمه هاى ذهنى، روانى و عاطفى خنده را مورد بحث و بررسى قرار داده و نيروهاى برانگيزاننده خنده و ماهيت انرژى آزاد شده در اثر خنديدن را مطالعه كرده است. برگسون در سال ۱۹۱۰ اين كتاب جذاب خود را تأليف كرد يعنى درست در آن زمان كه مى خواست براى رفع خستگى از كار و كوشش چند ساله، ذهن را به چيزى مشغول كند تا از مطالعات فلسفى فراغتى داشته باشد. آنچه در اين كتاب در باب علت موضوع و معنى خنده بيان شده بسيار عميق، دقيق و متكى بر مطالعات نظريات فلاسفه و روانشناس هاى ديگر، از قديم و معاصر است.
بسيارى از فلاسفه، همواره در پى آن بودند كه راز خنده را بدانند. برگسون اولين نتيجه اى كه از تحقيق خودش بدست آورد اين است كه خنده جز در عالم انسانى وجود ندارد، يعنى نه فقط تنها انسان است كه مى خندد بلكه هم تنها انسان است كه مى خنداند. و قبل از آن كه انسان حيوان ضاحك باشد، حيوان مضحك است. برگسون بر خلاف اسلاف خود كه انسان راحيوانى ضاحك مى دانستند، انسان را حيوانى مضحك مى داند.
غير از اين نكته دقيق، نكته ديگرى هست كه هيچ فيلسوفى به آن توجه نكرده و آن اين كه حصول خنده دو شرط اصلى دارد: اول يك نوع فراغت و بى طرفى، يعنى حالتى كه خالى از تأثر باشد. پس اگر بتوانيم از حس رقت و همدردى كه مناظر زندگى انسانى در ما ايجاد مى كند جلوگيرى كنيم، بسيارى از آن مناظر جنبه جدى خود را از دست خواهند داد و مضحك خواهند شد. اقتضاى دوم خنده، اجتماع انسانى است. به اين معنا كه شما هم بايد در حلقه جمعيتى باشيد تا با خنده آنها خنده تان بگيرد. پس خنده يك امر اجتماعى است و همانند عواطف اجتماعى بايد علتى و مقصدى داشته باشد. خنده بر خلاف آنچه بسيارى از روان شناسان پنداشته اند، از حسن زيباپرستى ناشى نمى شود، چون خنده پاسخ يك احتياج اجتماعى است، خنده براى برطرف كردن معايب و نواقصى است كه در حيات اجتماعى پديد آمده است. به عنوان مثال مردى را تصور كنيد كه با عجله در وسط خيابان مى دود و ناگهان پايش به روى پوست موزى كه بر سر راهش گذاشته اند مى لغزد و مى افتد. همه رهگذرها به او مى خندند. در اين جا و در موارد مشابه، خنده براى آن است كه اين خطا كاران متوجه خطاى خود شوند اما نبايد تصور كرد، كه اجتماع به هر خطايى مى خندد، نفس خطا هميشه خطاست، اجتماع چون مى خواهد كه چنين گيج هايى به خود آيند، ناچار به آنها مى خندد.
و اما در مورد قيافه ها، حالت هر قيافه را هر قدر كه طبيعى تر و آسان تر بتوان به يك گرفتارى يا به يك كيفيت نفسانى تعبير كرد، بيشتر خنده آور خواهد بود. حال ديگر به آسانى مى توان دانست كه چرا كاريكاتور خنده آور است . تا اين جا آنچه بيان شد، كيفيت خنده در اشكال و صور بود. اكنون مى خواهيم بدانيم كه چگونه ممكن است كه يك عمل انسانى خنده بياورد و يا با توجه به نظريه برگسون، چگونه ممكن است كه يك انسان از جنبه اعمال و رفتارش مورد خنده قرار بگيرد.
بايد بدانيم كه زندگى آدمى با تكرار ناسازگار است. حركت اگر مكرر و خودكار شد ديگر حركت زندگى انسان نيست بلكه حركت ماشين است.
اما در مورد تمام اين قوانين دو نكته اصلى را كه برگسون هميشه برآن تأكيد دارد و نظريه خاص اوست نبايد از نظر دور داشت: يكى آن كه عامل چنين نمايشى بايد انسان باشد. ديگر آن كه موجب اين نمايش بايد داراى نوعى خشونت ماشينى و يا غفلت باشد تا خنده بياورد.
برگسون در آغاز فصل آخر كتابش بحث مفصلى از معنى و غرض اجتماعى خنده پيش مى آورد. وى مى گويد: هر گاه عضوى از اعضاى اجتماع خود را از جريان عادى زندگانى اجتماعى عقب كشيد و آن قدر به خود پرداخت كه از ديگران غافل شد؛ آن وقت است كه خنده سر مى رسد. هر اجتماعى خواه بزرگ باشد خواه كوچك، نمى تواند مزاج هاى ناجور و غير همرنگ را تحمل كند پس مى خواهد كه آنها را همرنگ خود كند و از اين راه به اصطلاح افراد ناباب را باب خود كند. پس خنده با حس تحقير خفيفى كه نسبت به شخص برمى انگيزد، در حقيقت، تنبيهى است از سوى اجتماع نسبت به فرد غافل و سرزنشى است نسبت به آنان كه ناسازگارند.
اين عدم سازگارى ممكن است جنبه هاى گوناگونى داشته باشد. حال مى خواهيم بدانيم چگونه مى شود كه انسان از جهت صفاتش با اجتماع ناسازگار در مى آيد و در نتيجه موضوع خنده قرار مى گيرد. برگسون براى پاسخ دادن به اين مسئله دو عقيده مختلف را مطرح مى كند و با انتقاد آن ها نظر خود را بيان مى نمايد؛ عقيده اول:
بعضى گفته اند: معايب كوچك اخلاقى است كه موجب خنده مى شود. اين حرف تا حدى درست است اما تمام نيست. زيرا اولاً عيب اخلاقى چيزى نيست كه قابل اندازه گيرى باشد. اگر عيبى خنده آور است نه براى آن است كه كوچك است. چون خنده آور است، پيش خود خيال مى كنيم كه پس بايد كوچك باشد تا مثلاً با خنده اى اصلاح شود. اما اين استدلال كه آن نتيجه را داده است اصلاً درست نيست، زيرا چنين استدلالى بايد مبتنى بر اين تصور باشد كه خنده يك تنبيه خفيف است. بر عكس خنده مجازات بسيار شديدى است. هيچ تنبيه ديگرى اين قدر خوار كننده نيست. از اين گذشته مگر تنها صفات بد انسانى است كه موجب خنده مى شود بسيار اتفاق مى افتد كه به صفات نيك همنوعان خود نيز مى خنديم. مگر ممكن نيست كه قهرمان يك واقعه خنده آور يا يك داستان خنده آور يك شخص اخلاقى باشد حتى ممكن است نيت شخص خير و اراده اش از روى اصول اخلاق باشد با اين همه رفتارش خنده آور باشد.
حاصل آن كه، مضحك بودن صفات مضحك آدمى نه از آن است كه آن صفات غير اخلاقى هستند، بلكه از آن جهت است كه آن صفات را اجتماع نمى پسندد. اينك بعد از اين بحث اين مسئله پيش مى آيد كه آيا يك صفت غير اخلاقى همين قدر كه غير اجتماعى بود كافى است كه موجب خنده شود يا اقتضاى ديگرى هم دارد
خلاصه آن كه فرقى نمى كند كه صفتى بد يا خوب باشد، خفيف باشد يا شديد، همين اندازه كه غير اجتماعى بود و عاطفه اى هم برنينگيخت باز هم نمى گوييم كه بى شك خنده آور خواهد شد، مى گوييم كه چنين امكانى خواهد داشت كه خنده آور باشد. گفتيم كه يك علت آن كه انسان خنده آور مى شود اين است كه در آن لحظه از خود غافل مى شود ، اگر كار خنده آورى مى كند يا اگر حرفى خنده آور مى شود و يا اگر دچار وضع خنده آورى است در هر حال از خود غافل است و خنده نيز از همانجا شروع مى شود كه اين معنى گيجى است.
گيجى به هر صورت كه باشد خنده آور است. يك علت ديگر آن كه صفتى خنده آور است اين كه شخص از وجود آن صفت در خودش غافل است. اگرچه اين غفلت موقتى باشد و خنده نيز تا وقتى است كه چنين غفلتى دوام دارد. گفتيم برگسون براى بيان اين مطلب كه چگونه مى شود انسان از جهت صفت، خنده آور شود، دو عقيده را مطرح كرد، اينك عقيده دوم: تئوفيل گوتيه گفته است: «كميك هاى شديد از بى عقلى بر مى خيزد.» ديگران نيز اين نظر را دنبال كرده و گفته اند: «آنچه ما را به خنده در مى آورد بى عقلى است كه در صورت يك عمل مجسم گردد» و باز گفته اند: هر گاه بى عقلى ظاهر شود و بلافاصله تنبيه گردد خنده آور خواهد شد. اين نظرها درباره خنده تا حدى و از جهتى درست هستند، زيرا اولاً به نوع خاصى در كميك هاى قوى صدق مى كنند ديگر آن كه از اصل و منشأ خنده با اين قبيل تعريف ها غفلت مى شود. چون كه منشأ خنده بى عقلى نيست منشأ خنده چيزى ديگرى است كه گاهى هم در صورت خاصى از بى عقلى ظاهر مى گردد. آن بى عقلى كه ما به آن مى خنديم نوع مخصوصى است وگرنه به طور كلى بى عقلى نه تنها خنده آور نيست بلكه گاهى هم غم آور است.
شكى نيست كه توانايى يادآورى خاطره هاى گذشته شرط لازم حكم درست عقل است اما از طرف ديگر، باز براى آن كه عقل درست حكم كند، بايد بتوان بسيارى از خاطره هاى گذشته را فراموش كرد، پس عقل يك نوع كوشش ذهنى است براى آن كه شخص در هر لحظه حال و مقام حاضر را خوب درك كند و به اقتضاى آن سخن بگويد و به تناسب آن رفتار كند و هر گاه كه حال و مقام عوض شد انديشه آن حال و مقام هم عوض بشود. پس اين تغيير و تحولى كه دائماً در انديشه ما حاصل مى شود بر اثر تجددى است كه مدام در عالم واقع به ظهور مى رسد. پس براى آن كه خوب زندگى كنيم بايد بر جريان دائم زندگى دقت مداوم داشته باشيم. چنين دقت پيوسته اى برجريان زندگى را اصطلاحاً عقل ناميدند.
حاصل سخن آن كه: خنده بر هر كه و بر هر چه باشد، هميشه يك وسيله مجازات و اصلاح و تنبيه است. اين نكته اى است كه از آغاز تا اين جا كه پايان سخن است همواره مورد توجه خاص برگسون بوده است. او مى گويد: هر قدر اجتماع رو به كمال مى رود، توقعش از اعضاى خودش بيشتر مى شود و مى خواهد كه آنها پيوسته هوشيارتر و قابل انعطاف تر باشند. خنده همراه با نشاطى كه در ديگران بر مى انگيزد، نسبت به آن كه موضوع خنده است تحقير خفيفى نيز ايجاد مى كند و تنها از همين راه است كه جامعه مى تواند از گيج ها؛ كودن ها، و احمق ها انتقام بگيرد.


 

نوشته شده توسط در پنجشنبه نهم خرداد 1387 ساعت 16:46 موضوع | لینک ثابت


هاليوود، صهيونيسم و اسطوره آمريكايى

تأملى درباره خشونت و زندگى شهرى در سرزمين يانكى ها
هاليوود، صهيونيسم و اسطوره آمريكايى
 
 
367392.jpg
 

عليرضا سميعى
حملات نظامى آمريكا پديده تازه اى نيست. اما تكرارآن باعث نمى شود عجيب و دردناك نباشد بعد از جنگ جهانى دوم اغلب خشونت هاى سازمان يافته در كره خاكى به امور خارجه و يا همان وزارت جنگ آمريكا بازمى گردد و ما مثل عادت به طلوع و غروب خورشيد آن را طبيعى مى شماريم. چگونه سرزمينى مى تواند با ثروت فراوان، همواره سرگرم كشتار در مناطق كوچك باشد. اين بيشتر شبيه شليك يك ميلياردر به قوطى هاى خالى كنسرو است؛ البته بدون آن كه خنده دار باشد. يك ايده قديمى وجود دارد كه اقتصاد آمريكا را جنگ محور مى شمارد و شرارت هاى كاخ سفيد را بر همان اساس توضيح مى دهد. برخى نيز چنين توجيهاتى را كليشه اى و نخ نما مى دانند. در مقابل بايد گفت: حال كه به نظر واشنگتن خشونت ورزيدن كهنه و به درد نخور نيست چرا بايد براى ما كسل كننده باشد هنوز مطالعه درمورد آمريكا مطالعه در مورد جنگ است و مطالعه در مورد جنگ مطالعه در مورد آمريكا. اما به هر حال اين سؤال بلاجواب و به قوت خود باقى مى ماند كه چرا يك تمدن براى رتق و فتق امور اقتصادى خود به خشونت و نظامى گرى متوسل مى شود. ممكن است با به ياد آوردن جنگ دوم و بازى USA در نقش نجات بخش، ورود آن ها را(به صحنه جنگ هاى بى پايان) تصادفى قلمداد كنيم. اما موضوع نمى تواند به اين سادگى باشد. زيرا مثلاً «ترومن» (رئيس جمهور وقت آمريكا) هنگام صدور دستور حمله اتمى به هيروشيما و ناكازاكى مى توانست به سادگى مناطق كم جمعيت را نشانه بگيرد (كما اينكه مكرراً به وى پيشنهاد حمله به نقاط كم جمعيت داده مى شد). حمله به توده مردم آشكارا نشان دهنده خشونت رئيس جمهور وقت آمريكا است كه خود، نماد عقل جمعى اين تمدن بود. چگونه يك تمدن به جاى انتخاب كشتار كمتر، كشتار بيشتر را برمى گزيند
براى پاسخ به سؤال مطروحه مى توان پرسيد كه اساساً تمدن ها بر چه اساسى زندگى مى كنند. آدمى براى شناخت خود مجبور به تأمل در باب خاطرات خويش است. ما همواره براى جواب، به خاطرات شخصى، وضعيت خانوادگى، طبقه اجتماعى و سنن قومى مراجعه مى كنيم و معمولاً آنها را با ويژگى هاى نوع بشر ضرب مى نماييم تا به يك معرفت نسبى از خود دست يابيم. قسمت متغير همانا «خاطرات شخصى» و اقسام آن است كه برشمرده شد. از همين رهاورد بسيارى از انديشمندان هنگام تفكر در مورد انسان به ادبيات يا بخش مكتوب تمدن ها روى مى آورند. سقراط هومر را فرامى خواند. هگل و نيچه تراژدى ها را مى كاوند و بسيارى از فلاسفه جديد به مداقه در اشعار و رمان هاى مى پردازند. چه، حافظه قابل بررسى اقوام، بايگانى مكتوب آنهاست. دريدا، ليوتار، بودريار، ادوارد سعيد و... ما را با توده اى از نظريات ادبى مقابل مى كنند.
حتى مى توان ادعا كرد كه اگر انديشمندان دهه حاضر به خوانش فيلم ها علاقه مند هستند به آن علت است كه حافظه هاى قومى از صورت «مكتوب» در حال چرخش به صورت «تصوير» هستند. ولع به تصويركشيدن همه چيز (از فيلم هاى راديولوژى تا فيلم هاى هنرى و عامه پسند) باعث مى شود خاطرات ما در فريم ها آرام گيرد. در گذشته يا براى شناخت گذشتگان نيز، ملزم به مطالعه بر روى اساطير بوديم يا هستيم. چرا كه رفتار اقوام به نسبت زيادى تحت سيطره اسطوره ها و البته مذهب ايشان بوده و هست. اين مهم سؤال ما را دشوارتر مى كند چرا كه آمريكا سرزمينى بدون اسطوره است. ولى فقدان اسطوره در آنجا به همان اندازه كه گيج كننده مى نمايد راه گشا است. چون سؤال روشن ترى را پيش مى كشد. اينكه آمريكايى ها با خلأ اسطوره اى خود چه كردند سرخ پوستان نمى توانند با افسانه هاى خود فقدان ايشان را حل و فصل كنند. آنها در ابعاد وسيعى كشته و تحقير مى شوند. آمريكايى ها نيز براى پاك كردن سرزمين كاكتوسى خويش سرخ پوست زدايى كردند. معامله حذف با سنن و افسانه هاى سرخ هم انجام شد. از سوى ديگر مهاجرين اروپايى با فقر اسطوره اى مواجه بودند. زيرا از سرزمين هايى تبعيد مى شدند كه به طور طبيعى كمتربه اساطير به مثابه راهنمايان زندگى جديد مى نگريست. اين فقدان باعث شد فعاليت هاى اسطوره پرداز قوت بسيارى پيدا كنند. پيش از هر چيز سينما آماده بود. جويندگان طلا، هفت تيركش ها و بعدها كمى سرخ پوستان به تصوير كشيده شدند. تعريف اسطوره هر چه كه باشد نشان دهنده يك زندگى كامل است. زيست جهانى با نهادها، سنن، ارزش ها و روابط خودبسنده. اين زيست جهان خارق عادت بوده و از اين رو قابل توجه مى باشد و جالب توجه بودن آن در ضمن الهام بخش است و همه اينها مى توانست تا حدى در سينما باز توليد شود. پرده سفيدى كه مستقيم به آن مى نگريم تا نهادها، سنن، ارزش ها و روابطى خود بسنده را تماشا كنيم كه در زيست جهانى فريمى فراهم آمده است. سينما نه تنها از لحاظ ريخت شناسى پيوند وثيقى با اساطير دارد بلكه به مدد زندگى آمريكايى با فقدان تحقير آميزش، توانست به جاى آن بنشيند. بزودى هاليوود برافراشته شد تا آمريكا را نشان بدهد، در حالى كه در شهرهايش سيل راه افتاده است، آتشفشان فوران مى كند. زلزله مى آيد و از كرات ديگر موردحمله قرار مى گيرد. حتى زنبورها و مورچه ها به آمريكا حمله مى كنند. به جايى كه مردم آن روى پرده سينما ناميرا، انسان دوست و البته فقط به اندازه كافى، خشن هستند!
از سوى ديگر مردمانى در جهان زندگى مى كردند كه تنها دارايى ايشان اسطوره بود. حتى سرزمين آنها در پرده اى از اسطوره پيچيده شده بود. آنها به تازگى به گوشه اى از جهان رسيده بودند. اما مى دانستند كه نمى توانند همان گونه كه در تورات آمده است از پيامبران بنى اسرائيل مدد بگيرند. شايد به همين خاطر براى يك مبادله پاياپاى به سراغ مردمى رفتند كه تنها دارايى شان زمين بود. مردمى كه صاحب اسطوره بودند در كشورى كه اسطوره اى ندارد ساده تر مى نمود. از طرف ديگر انگلستان (يكى از پدرهاى معنوى آمريكا) دچار ضعف پس از جنگ بود. در طول جنگ يهوديان زيادى ، بالاجبار به آمريكا سفر كردند. بدينسان شالوده اسطوره اى آمريكا توسط قوم يهود و سينما ريخته شد. يك قرائت اقتدارگراى يهودى يعنى صهيونيزم زوج خوبى براى يك قرائت هيجان انگيز از سينما يعنى ژانرهاى اضطراب آور و خشن (گيشه اى) محسوب مى شد. زندگى اين دو قرين خشونت بود كه لااقل در بادى امر براى زندگى شهرى نامتوازن است . براى زندگى در شهر به كاربست عقل ملزم هستيم. پس شهرها صحنه منازعه عقل و اسطوره خشونت بار آمريكايى شد. طبق يك قاعده قديمى فلسفى آنچه وجود دارد نمى تواند ناموجود شود. پس منازعه عقل و خشونت به ۳ صورت قابل تقرير است:
۱- عقل از خشونت به عنوان ابزار استفاده كند ۲- خشونت از عقل به عنوان ابزار استفاده كند ۳- عقل و خشونت در فرايندى عملى يگانه شده با هم به صورتى متوازن درآيند. براى اين كه نشان دهيم در چه شرايطى كدام يك از قضايا ممكن مى شود يا در هركدام يك از قضايا عقل و خشونت چه ويژگى هايى مى يابند و يا در صورت جارى شدن هركدام از آنها چه اتفاقاتى مى افتد به مقالى جداگانه حاجت است كه از حوصله اين يادداشت خارج مى باشد. حتى مى توان بحث كرد كه چه نسبتى ميان عقل پراگماتيستى (اين عنوان محترمانه و دانشگاهى عقل آمريكايى است) و گزاره هاى ياد شده وجود دارد.
اما در حال واضح است كه زندگى شهرى براى تداوم نظم خود نمى تواند مقدار زيادى از خشونت را تحمل كند. خشونتى كه نمى توان آن را از ميان برداشت پس مى بايست خشونت از شهر «تبعيد» شود. «صدور خشونت» از شهر به بيرون در عين الزامى بودن مى تواند حسابگرانه باشد. چنانچه «تبعيد» كوركورانه انجام پذيرد با بازگشت خود شهر را دچار دردسر مى كند. حمله آمريكا به ويتنام نمونه خوبى براى توجه و بررسى است. «تبعيد » خشونت به ويتنام با مقاومت چشم بادامى ها مواجه شد و اثرات آن تا سالها بر شهرهاى آمريكا سايه گسترد. پس از آن حادثه «صدور » منفعت آور خشونت، حساب شده تر انجام مى شد. همراه كردن ديگر كشورها تلاش براى بهانه تراشى و هجوم به سرزمين هاى بى دفاعى مانند افغانستان نتيجه همان حسابگرى است. ماشين جنگى آمريكا به جاى حمله به سرزمين هاى تثبيت شده به شكل خفت آورى به روستاها علاقه مند است . اين ميلياردر از شكار گراز وحشت دارد. پس به قوطى هاى خالى كنسرو شليك مى كند.
براى فهم بهتر مسائل گفته شده بايد به ياد آورد كه هرگز ميان زندگى پدران ما و اسطوره هاى ايشان دره اى زمانى وجود نداشته است. اسطوره ها در دوران پيش امورى همه جا حاضر بودند. گفت وگوهاى افلاطونى نشان مى دهد كه آنها چگونه خدايگان خويش را لمس شدنى و در همان نزديكى مى دانستند. اسطوره آمريكايى (هاليوود ‎/صهيونيزم) نيز زندگى پويايى دارد. نه شب هنگام پاى آتش يا بعدازظهرها روى بالكن از زبان پدربزرگ، بلكه دائماً از خلال سينما و تلويزيون به صورت فيلم، تبليغ ، مسابقه و اخبار پخش مى شود و خشونت را استوار بر مى افراشد. خشونت همان گونه كه وجود دارد و لاوجود نمى شود، ماهيت نيز دارد. او با اقتضائات تاريخى خود به زندگى خويش ادامه مى دهد و اتفاقاً بدون اين اقتضائات زندگى نمى تواند كرد. درست به همين خاطر است كه شهر نمى تواند به راحتى آن را «صادر - تبعيد» كنند. خارج كردن خشونت از شهر بيرون گذاشتن ساده چيزى ابزارى نيست. خشونت بنا به ماهيت خود همانگونه كه با وجه صادراتى «خروج» واكنش سودآورانه دارد، درمقابل وجه تبعيدى «خروج» نيز واكنشى مخرب نشان مى دهد. زيرا هر بار مى خواهد ناراضى و دلتنگانه به مادر خويش باز گردد. اما اين بار به اعماق تاريخ فرو نمى رود بلكه طبيعتاً به شهر باز مى گردد. آدمى گمان مى كرد با گم و گور كردن اسطوره مى تواند خصوصيات زندگى اسطوره اى را دفن كرده با عقلانيتى تام در شهرهاى آباد زندگى كند. اما اسطوره اين بار در شهر ظهور كرد و فرزندان خويش را همين جا زاد. خشونت به شهر بر مى گردد. يك بار در ۱۱ سپتامبر اين كار را كرد. گيرم كه آن جنايت و مكافات را داستانى از انتشارات كاخ سپيد بدانيم.


 

نوشته شده توسط در پنجشنبه نهم خرداد 1387 ساعت 16:44 موضوع | لینک ثابت


اخبار انديشه
 
 
بررسى «قلب فلسفه اسلامى» با سخنرانى چيتيك
367410.jpg
 

نشست «قلب فلسفه اسلامى: جست وجوى معرفت نفس در آموزه هاى بابا افضل كاشانى» با سخنرانى دكتر ويليام چيتيك برگزار مى شود. اين سخنرانى در تاريخ ۲۲ خردادماه در مؤسسه پژوهشى حكمت و فلسفه ايران برگزار مى شود. مكان مؤسسه پژوهشى حكمت و فلسفه ايران خيابان نوفل لوشاتو، خيابان آراكليان، شماره ۶ است. چيتيك در سال ۱۹۴۳ در شهر ميلفورد آمريكا به دنيا آمد. در طول سال هايى كه براى فراگيرى زبان عربى به لبنان سفر كرد به عرفان اسلامى علاقه مند شد. بعد از بازگشت به آمريكا، براى آشنايى با عرفان شرقى، كتاب مثنوى را كه به زبان انگليسى ترجمه شده بود، مطالعه كرد و اشتياقش به عرفان شرقى افزايش يافت. شور او براى آموختن عرفان ناب اسلامى او را به تهران كشيد. او كه ليسانس خود را در رشته تاريخ از آمريكا گرفته بود، سال ۱۹۶۶ به ايران آمد و در رشته زبان و ادبيات فارسى در دانشگاه تهران به تحصيل پرداخت و موفق به اخذ درجه دكترا در اين رشته شد. وى ۱۲ سال در ايران اقامت داشت و از اساتيدى چون جلال الدين همايى، بديع الزمان فروزانفر، سيدحسين نصر، ايزوتسو و سيدجلال الدين آشتيانى بهره برد. پس از تأسيس انجمن فلسفه هم نزد هانرى كربن به فراگيرى عرفان و تصوف پرداخت. «ويليام چيتيك» در حال حاضر استاد دانشگاه ايالتى نيويورك است و در سال ۸۳ در دوازدهمين دوره از جايزه جهانى كتاب سال جمهورى اسلامى نيز از او تقدير شد. «راه عرفانى عشق»، ترجمه «صحيفه سجاديه» به زبان انگليسى با مقدمه اى مشروح با عنوان زبور اسلام ،
« آموزه هاى صوفيانه مولوى » و « درآمدى بر تصوف و عرفان اسلامى» از جمله آثارى است كه مى توان از اين مستشرق نام برد.

مجموعه آثار ديلتاى ترجمه مى شود
367437.jpg
 

دكتر منوچهر صانعى دره بيدى ، بزودى جلد اول آثار ديلتاى؛ فيلسوف نئوكانتى آلمانى را توسط نشر ققنوس ارائه خواهد كرد.
اين مترجم و نويسنده آثار فلسفى در گفت وگو با مهر گفت: مجموعه آثار ديلتاى كه در آلمان منتشر شده است شش جلد است. از آنجا كه جلد دوم اين مجموعه كتاب ها در بازار جهانى ناياب است در حال حاضر مشغول ترجمه جلد سوم از اين سرى كتاب ها هستم و اميدوارم تمام اين مجموعه را ترجمه و در اختيار علاقه مندان فلسفه قرار دهم. وى در خصوص آثار ديلتاى گفت: از زمان ارسطو بحث پيرامون علوم انسانى جارى بوده است و ارسطو واژه دانش شهرنشينى را در اين خصوص به كار برده است كه به اشتباه علم سياست خوانده مى شود. در عصر جديد و در قرن ۱۹ اگوست كنت واژه فيزيك جامعه را به كار برد كه محتوايش بسيار گسترده تر از بحث ارسطواست و مبنايش نيز متفاوت است و جان استوارت ميل نيز در آثار خود از تعبير كنت استفاده كرده است. وى با اشاره به اين كه در نيمه دوم قرن ۱۹ نئوكانتى هاى آلمان با تجديدنظر در آراى كنت علوم روحانى را جايگزين فيزيك جامعه كردند گفت: ديلتاى بزرگ ترين انديشمند اين گروه است كه تلاش كرده است در آثارش با توضيح ماهيت، اهداف و كاركرد علوم انسانى با تأسى از عقل عملى كانت به تأسيس علوم انسانى بپردازد.
وى در پايان گفت: مجموعه آثار ديلتاى بالغ بر ۲۰ جلد است و آنچه كه ناشر آلمانى در اين مجموعه شش جلدى منتشر كرده است مهمترين نوشته هاى او را در بر مى گيرد.


 

نوشته شده توسط در پنجشنبه نهم خرداد 1387 ساعت 16:41 موضوع | لینک ثابت


پژوهش هاى فلسفى - كلامى

نشريات انديشه
 
 
پژوهش هاى فلسفى - كلامى
367461.jpg
 

بيست ونهمين شماره فصلنامه علمى - پژوهشى «پژوهش هاى فلسفى - كلامى» با صاحب امتيازى دانشگاه قم و مديرمسئولى دكتر محمد ذبيحى و سردبيرى دكتر محسن جوادى منتشر شد. اين فصلنامه علمى- پژوهشى كه در زمينه هاى فلسفه غرب، فلسفه اسلامى، كلام جديد، كلام اسلامى، عرفان و اخلاق منتشر مى شود در اين شماره خود مقالاتى با اين عناوين را گرد آورده است؛
- ضرورت امامت و مسئوليت نصب امام از نگاه ابن هيثم بحرانى‎/ على الله بداشتى
- حق به مرگى از ديدگاه مسيحيت و اسلام‎/ سيدحسن اسلامى
- نوآورى هاى ابن سينا در علم النفس‎/ سيدمحمدعلى ديباجى
رابطه حق و عدالت‎/ حسين توسلى
- سبب و مسبب از ديدگاه جبرعارفانه مولوى‎/ محمد فولادى و محمدرضا يوسفى
- گونه شناسى تطبيقى رويكرد آشتيانى و مطهرى به فلسفه غرب‎/ حسين على رحمتى
- نظام واره تجلى‎/ سيداحمد فاضلى
- بررسى و نقد نظريه خودگرايى اخلاقى‎/ سيدمحمدحسينى سوركى

مطالعات ملى
367374.jpg
 

سى امين شماره فصلنامه علمى - پژوهشى «مطالعات ملى» به صاحب امتيازى مؤسسه مطالعه ملى و مديرمسئولى دكتر على كريمى و سردبيرى دكتر محمدرضا حافظ نيا و با جانشين سردبيرى دكتر احمد رضايى منتشر شد. اين فصلنامه كه به منظور توليد دانش و معرفت علمى درباره وفاق ملى، همبستگى اجتماعى و هويت ايرانى و انتشار انديشه صاحب نظران در حوزه مطالعات ايرانى منتشر مى شود، عمده مقالات اين مجموعه به لحاظ محتوايى بر هويت ملى ايران تمركز دارد. مباحث اين شماره «مطالعات ملى» در دو بخش «مقالات» و «نقد كتاب» ارائه شده است. مقالات اين شماره شامل اين عناوين مى شود:
- نمادهاى هويت ايرانى و زبان فارسى ‎/ نگار داورى اردكانى.
- هويت ايرانى و دينى در ضرب المثل هاى فارسى ‎/ حسن ذوالفقارى.
- شادى در فرهنگ و ادب ايرانى ‎/ على اكبر باقرى خليلى.
- مؤلفه هاى فرهنگى - تمدنى جهان ايرانى در شرق آفريقا ‎/ اميربهرام عرب احمدى.
- فوتبال و هويت ملى ‎/ سيد ضياء هاشمى ‎/ محمدرضا جوادى يگانه.
- بررسى وضعيت رفتارهاى دينى در بين دانشجويان ‎/ احمد غياثوند.
- بررسى بحران هويت در بين دانش آموزان ‎/ محمدرضا مريدى، معصومه تقى زادگان.
و در بخش نقد و بررسى كتاب، دو مقاله با اين عناوين گرد آمده است:
- سياست هويت ‎/ مايكل كنى ‎/ فريده محمدعلى پور.
- تصحيف غرب زدگى در جست و جوى هويت ملى ‎/ محمدعلى بقايى، فاطمه صفرى.


 

نوشته شده توسط در پنجشنبه نهم خرداد 1387 ساعت 16:39 موضوع | لینک ثابت


This page is hosted by XM.COM - Free Web Hosting